Книга Флоренций и черная жемчужина, страница 150 – Йана Бориз

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Флоренций и черная жемчужина»

📃 Cтраница 150

— И не говори! – обрадованно затрещал Ерофей. – Благодарствую, Флор Аникеич, что довелось купно с твоими трудами. Сила в ней немереная, а у меня мать хворая. Знать, теперь будет подмогать.

— И слава Богу! – Ваятель перекрестился вслед за кучером. – Пусть же и в наших делах подсобит, нам помощь о-го-го как нужна.

— Всенепременно подмогнет, я о том отдельно поклоны клал.

Флоренций подумал, что нежданно-негаданно, а вышло все по церковным заповедям: Ерофей помолился, и тут же нашелся нужный человек, все рассекретил и даже поведал сверх положенного. Неплохо бы теперь еще проверить догадки.

— Знаешь ли, у меня к тебе задание будет непростое, – обратился он к кучеру, собрав лоб напряженным раздумьем. – Только вот гадаю, сдюжишь ли.

— Сдюжу! Нынче так на душе благостно, что непременно сдюжу, что ни прикажешь!

К ним подошла хозяйка, поставила на вышитую, хоть и застиранную скатерку большую тарелку жареной стерляди, та, пусть и не цельный осетр, но тоже рыба роскошная, хоть на царский стол. Они с удовольствием принялись лакомиться, иногда прерывая сие замечательное занятие причмокиваниями и вздохами. Пока живот наполнялся вкусной сытостью, в голове художника обретались мысли и к концу трапезы созрел дерзкий план.

— Тогда вот, – произнес Флоренций, вытирая жирные пальцы пучком сена за неимением салфеток. – Тебе следует сойтись с ярмарочными побирушками. Меня они на дух не подпустят, а тебя, коли нацепишь прелую да измятую дорожную одежу, паче измараешь посильней, то могут и признать за своего.

— Вот ведь удружил, нечего сказать, – хмыкнул Ерофей.

— Ништо, понеже оно для дела, наиважнейшего причем. Суть такова: прикинувшись своим, тебе надлежит дознаться, кто из ювелиров скупает краденные украшения. Просто так они не откроются, но ты повествуй: у тебя-де имеется кое-что предложить по-свойски, по сходной цене, однако без огласки. И подмигни непременно, хитрованским таким способом подмигни. Мне ведомо, что ты ловок строить гримасы.

— Ишь ты! Спектакля! – обрадовался кучер. Его глаза засияли самым прельстительным огнем – предчувствием приключения, и сразу же лицо преобразилось в плутовскую маску, забавно искривилось, левое веко опустилось и поднялось. – Вот так?

— Именно так! – похвалил ваятель. – Самое оно для спектакли. Она непростая, замысловатая и крайне полезная для наших дел. После же ты направишься к кому укажут, но тут уже другая роль. Скажешь, из Трубежа-де, как оно и есть, еще скажешь, послал-де верный человек предупредить, чтобы не имели касательства к оному господину.

— К какому такому?

— А к оному. – Флоренций распахнул свою папочку, извлек из нее два рисунка, бережно подал Ерофею. Первый изображал его самого, второй вызвал у кучера удивленный посвист. – Сначала меня покажи: посмотри, как откликнется. Потом уж его. Только не попорть. Возьми вот всю папку, с ней надежнее. – Он аккуратно переложил все собрание в ранец, оставив в папке два лица, потом передал ту кучеру. – Ну, сдюжишь?

— Я-то? Ништо, я сдюжу. Лишь бы они мне поверили… А что ж потом?

— Потом?

— Как скажу им… Что потом говорить ли, делать ли?

— Потом ничего. Главное – как они отзовутся. Оно их черед говорить ли, делать ли, не твой. Ты же кхекай, мямли, запинайся, пуще того смотри, слушай, запоминай да возвращайся на постоялый двор.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь