Онлайн книга «Браслет княгини Гагариной»
|
— Звонить ему не нужно, потому что он ждет нас в офисе, — спокойно отозвался майор и стал спускаться вниз. Карташов последовал за ним. Заперев калитку, он сел в душный салон машины. Абрамов посмотрел на него, и Виталий сжался под его рентгеновским взглядом. — Сейчас, кроме нас, здесь никого нет, — тихо сказал следователь. — Вы можете во всем признаться. Я беседую с вами без протокола и диктофона. Карташов дернулся: — Признаться в чем? — В том, как вы со своим сообщником провернули это дело, — услужливо подсказал Абрамов. — Мне, например, все предельно ясно. Фонды отказали вам в помощи, и вы решили украсть браслет, подменив его копией. О том, что у охранника больное сердце, вы не знали. А ваш сообщник не знал, что вы затеяли двойную игру. Была ведь еще одна копия, верно? Браслет вы забрали раньше, а вместо него подложили одну из копий. Сообщник ждал, что вы, открыв сейф, заберете подлинник, но просчитался. Вы не собирались с ним делиться, а он — с вами. Именно поэтому вас стукнули по голове. Интересно, тот, кто это сделал, уже понял, что у него на руках копия? Виталий похолодел. Следователь действительно был профи в своем деле и сразу его вычислил. Карташов как‐то не подумал, что можно все понять так быстро. — Почему вы зациклились на мне? — поинтересовался он, еле двигая непослушными губами. Абрамов щелкнул пальцами: — Все очень просто. Зачем вам забирать браслет домой? Сейф у вас, насколько я успел заметить, гораздо хуже офисного. Только не нужно кормить меня сказками, что вы хотели подшутить. Ювелир пожал плечами: — Хорошо, тогда арестуйте меня. Я не скажу ни слова без своего адвоката. Но смею заметить, что вы никогда это не докажете. Майор усмехнулся: — А я и не собираюсь. Знаете, я почему‐то уверен, что ваш сообщник жив, здоров и находится не так далеко от нас. Возможно, он пока не догадывается о том, что у него на руках копия. Но поверьте, когда он это поймет, то превратит вашу жизнь в ад. — Он подмигнул. — А если я в этом ошибаюсь и он не рискнет связаться с вами, вы сами сделаете какую‐нибудь ошибку. Обещаю вам, я буду начеку. Виталий вздохнул с облегчением. Раз этот грозный следователь не собирается колоть его до победного, чего бояться? Впрочем, его версию придется дополнить, иначе как объяснить Юрке его нахождение на месте преступления? Над этим еще предстояло подумать. Глава 36. Имение Яновка, 1826 Андрей Михайлович Бороздин ворвался в дом, как ураган. Коротко кивнув испуганной Магдалине Осиповне, тотчас поспешившей распоряжаться насчет чая, он поднялся наверх, в комнату Марии. Молодая женщина сидела у окна и качала маленького сына. — Это что такое?! — с порога загремел генерал, и Маша приложила палец к губам: — Тише, папенька, вы разбудите своего внука. Бороздин торопливо расстегнул пуговицы на пальто, сетуя, что отказался от помощи слуги Захара, и бросил его на кровать. — Дай-ка я погляжу на внучка. — Он осторожно взял его из рук дочери и встряхнул. Ребенок проснулся и захныкал. — Глазки светлые, наша порода, — удовлетворенно хмыкнул генерал и передал его Маше. — Значит, Львом нарекла, в честь деда. Что ж, хвалю. Надо бы и нашу фамилию дать младенцу. Не хочу, чтобы он взял хоть что‐нибудь от этого итальяшки. — Этот итальяшка — его родной отец и мой супруг, — парировала Мария. Оказавшись на руках матери, ребенок затих, и она положила его в кроватку. — Не хотите ли чаю, папенька? |