Книга Тьма. Кости демона, страница 49 – Наталья Жильцова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тьма. Кости демона»

📃 Cтраница 49

Купцы дружно закивали и, судя по всему, готовы были хоть сейчас рвануть на поиски розовых кустов. Глядя на них, Аделина вновь почувствовала то самое горячее, текучее чувство победы. Правда, потом представила, что будет, если вампиры пошлют купцов с розами куда подальше, и радость сменилась неуверенностью и легким напряжением.

«Ну не сожрут же они их за розы, правда? – мысленно попыталась успокоить себя она. – Просто откажут в этих самых преференциях, да и все. И меня тут точно обвинить не в чем… мало ли? Ну ошиблась. Бывает. Это ж не смертельно…»

А затем отец поднялся, давая понять, что заседание окончено, и Аделина отвлеклась на церемонию прощания с купцами. Да, теперь каждый из них раскланивался не только с отцом, но и отдельно желал всего наилучшего ей лично. А подошедший последним лорд Тронвуд заверил, что всегда будет счастлив видеть Аделину в Торговой Гильдии и наградил очередным пристальным взглядом, в котором кроме интереса читалось что-то еще. Что – Лина не поняла, но странность эту все же отметила.

Впрочем, мысли о лорде Тронвуде и купцах, одаряющих вампиров охапками цветов, вылетели из ее головы, как только они с отцом сели в карету. Потому что, едва королевский кортеж двинулся в обратный путь, тот произнес:

— С предложением отправить купцов с розами к вампирам мне все ясно – это твоя наблюдательность. Хотя, конечно, сомневаюсь, что кроме мальчишки кто-то их оценит. Артура я знаю как свои пять пальцев, и уж кто-кто, а он к цветоводам точно не относится. Однако это даже забавно будет, – Анхайлиг хмыкнул, но затем посерьезнел: – А вот твои выводы с ситуацией по зерну меня впечатлили. Треть запасов на юге и пустые корабли Тронвуда? Ты не просто прочла отчеты, Аделина. Ты их связала. Причем куда быстрее, чем все остальные.

Сердце Лины забилось часто-часто. Озвученная похвала отца, да еще в таком серьезном деле – из ряда вон выходящее событие!

— Это было логично, – ответила она, стараясь, чтобы голос не дрогнул. – Ты ведь сам сказал: необходимо понять, что движет людьми. Вот я и постаралась это сделать. Лорд Тронвуд никогда не упустит выгодную дешевую перевозку на своих же пустых кораблях. А лорд Геллан боялся убытков, но, если мы взяли на себя всю организацию и риски, ему бояться уже нечего. В итоге все получают то, что хотят. А королевство – то, что ему нужно.

Отец слушал, не перебивая. Затем уголки его губ дрогнули в едва уловимой улыбке.

— Все получают то, что хотят, – повторил он. – Это основа политики. Ты молодец, дочка. Пожалуй, тебя надо чаще брать на подобные заседания. Будешь сидеть рядом и… вставлять что-нибудь умное.

Несмотря на сопровождавшую слова улыбку, в голосе отца звучали довольные нотки. Он гордился Аделиной! Кажется, впервые за все время он действительно ею гордился!

Лина кивнула, не доверяя своему голосу. Ее сердце пело, а в груди расцветало самое настоящее счастье. Впервые она не чувствовала себя маленькой девочкой. Она почувствовала в себе способность управлять. И это было страшнее и прекраснее всего, что Аделина могла представить.

Глава 8

Остаток дня Ксандер показательно бездельничал, стараясь находиться на виду у Троныча и окружающих вампиров. Даже поприсутствовал на репетиции Театра, чем всех сильно обрадовал. Ну а к вечеру вытребовал двух самых одаренных художников-декораторов вампирской труппы, чтобы «совместно разработать и набросать эскиз будущего грандиозного сооружения».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь