Онлайн книга «Ненастоящая жена дракона»
|
«Но это же несправедливо! Почему этот обманщик Рудольф Бастиани появляется здесь и собирается отнять моего ребёнка?!» Мне хотелось много чего им сказать, но я не могла говорить, потому что слёзы перехватили горло и дыхание. Глаза щипало… Я даже почти не видела. — Ну не расстраивайтесь вы так, – вдруг заговорил Рудольф Бастиани, – вы можете переехать к нам вместе с ребёнком, и я могу предложить вам должность няни. Наверное, если бы сейчас огненный столб ударил в землю, я бы не так сильно удивилась. Я смотрела на этого дракона и не могла понять: он что, действительно не понимает, что он мне предлагает? Или я со своим менталитетом не понимаю того, что происходит? Наконец мне удалось справиться с эмоциями. Я спросила: — А что, суд уже назначен? — Мой клиент ещё не подавал в суд, – сказал адвокат. – Мы рассчитывали договориться с вами полюбовно. Я сглотнула: — Какие у меня есть варианты? И, что интересно, адвокат мне помог. Он сказал: — Если у вас найдётся старший член семьи, полноценный дракон, или вы выйдете замуж за дракона, который будет готов признать вашего ребёнка, тогда все претензии снимаются. И, скорее всего, мой клиент… – он бросил взгляд на сидящего Рудольфа, – не будет подавать в суд, потому что ни один суд не подтвердит ему его прав. А я смотрела на Рудольфа и понимала, что ему не нужен мой ребёнок. Скорее всего, это генерал со своим понятием о чести заставил его это сделать. Я встала. — Господа, я не отдам вами своего ребёнка. И уж, конечно, не собираюсь работать при нём няней, чтобы он другую женщину называл мамой. Уезжайте. – Я посмотрела на адвоката. – Я ведь имею право не показывать вам ребёнка? — Да, – сказал он. – Пока нет постановления суда, это ваше право. — Уезжайте, – повторила я. — Но мы будем вынуждены подать в суд, – сказал адвокат. — Подавайте. Когда они вышли из дома Густава, я вдруг почувствовала, что все кости у меня стали мягкими. Ноги меня больше не держали. Я упала на стул и уронила голову на руки. Сквозь шум в ушах я услышала, как Густав зовёт меня: — Катрина! Катрина! Прости меня, я… я не знал… Я его зарегистрировал… — Ты всё сделал правильно, – успокоила я пожилого мужчину. — Что ты собираешься делать, Катрина? – спросил Густав. Ему было неловко, потому что он был хорошим человеком и страдал оттого, что не может помочь. Но я вдруг поняла, что надо делать, и слёзы высохли, так и не пролившись. — Я собираюсь выйти замуж. Помоги мне, отвези меня к владетелю. И я поехала делать предложение. Глава 49 Дверь мне открыл уже знакомый дворецкий. — Лорд Ландер дома? – спросила я. Дворецкий с неприязнью оглядел меня. — Зачем он вам? Опять приехали хвостом крутить? – неожиданно грубо сказал он. И я подумала: а не он ли подложил мне ту газетку? Но меня нельзя было уже ничем обидеть. У меня была цель. — Не ваше дело. Пропустите меня, если лорда нет, то позовите леди Ландер. Зачем мне понадобилась мать Грегори, я в тот момент не могла объяснить. Но мужчина перегородил дверь и попытался её закрыть. — Дома нет ни лорда, ни леди, – явно соврал мне дворецкий. Однако никто не способен остановить разъярённую женщину, особенно если она мать, у которой пытаются отобрать ребёнка. Уже вскоре, несколько помятая, но вышедшая победительницей, я стояла в холле дома владетеля. А вот дворецкий потирал ушибленный лоб, по которому получил сумочкой. |