Онлайн книга «Ненастоящая жена дракона»
|
— Что-то случилось, съер Маар? – стараясь, чтобы голос звучал спокойно, спросила я. Мужчина внимательно посмотрел на меня, усмехнулся и произнёс: — Случилось… И от этого взгляда, которым он, казалось, раздевал меня, и от его голоса, который тоже звучал иначе (он больше не был сухим, в нём появилось какое-то предвкушение), мне стало не по себе. — Что-то серьёзное? – Тем не менее я продолжила делать вид, что ничего не замечаю. И если до этого я сидела на кровати, то встала и отошла к окну, запахнув халат, который не запахивался, потому что не сходился на животе. — Ты забыла получить магии для ребёнка, – сказал он. А вот ребёнок в животе сегодня вёл себя на редкость спокойно, и, видимо, ещё и поэтому я совсем забыла про вечерние поглаживания. — Сегодня можно пропустить, – сказала я, положив руку на живот. Мужчина молча приближался. — Помнишь, я говорил, что лучший способ передачи – через прикосновение к обнажённому телу? А ты сегодня потратила много магии, я думаю, что тебе и ребёнку будет полезно. – И этот озабоченный после этих слов протянул ко мне руки. — Нет! – сказала я. – Мне сегодня не надо. – И сделала шаг назад. И вдруг заметила, что свечение глаз стало ярче, и зрачки у мужчины вытянулись в узкую вертикальную полоску. — Мне надо. – Голос мужчины стал хриплым, в нём появились рычащие нотки. Я сделала ещё шаг назад и упёрлась в стену рядом с окном. — Не подходите, даже не думайте! – Я вытянула руки вперёд, упёршись в грудь мужчины, который продолжал наступать на меня и уже практически прижал меня к стене. — Не бойся. – Он снизил голос до шёпота. – Я должен понять… И вдруг в дверь постучали. — Я занят! – крикнул съер. А я крикнула: — Входите! Это была Пьетра. Съер Маар оглянулся, я же, воспользовавшись тем, что он отвлёкся, выскочила из его рук и встала ближе к двери. — Чего тебе, Пьетра? – спросил он недовольно. — Там ваша мадама приехала, – поджав губы, сказала Пьетра. — Какая мадама? – переспросил съер, глядя на меня. — Ну ваша, ента, в мехах, актриска, – как могла, пояснила старушка. На лице дракона возникло странное выражение – усталость пополам с предвкушением. И он, не говоря ни слова, вышел за дверь. — Спасибо, Пьетра, – сказала я и устало села на кровать. – Пьетра, то, что ты видела, это не я, он сам, а я… я не хочу, – выговорила и почувствовала, как щиплет глаза. — Он тебя в покое не оставит, – вздохнув, произнесла Пьетра. – И я бы хотела своему мальчику счастья, но вижу, что ты его не любишь и вряд ли сможешь полюбить. Я могу помочь тебе сбежать. Я посмотрела на пожилую женщину: — Почему ты мне помогаешь? — Ты превратила мои цветы в горные эсиоли, как я могу не помочь дочери богини? — Но… Пьетра подняла сухую руку, остановив меня. — Не гневи богиню, если бы ты не была её дочерью, ты бы не смогла вырастить её любимые цветы. Мы так-то все её дочери, но ты сама сильная. – И добавила совсем уж непонятное: – Легенды сбываются. Пришло время. Мне и так было страшно, а теперь ещё и богиня, и легенды… Но идея бежать мне понравилась. И я уже хотела согласиться, но потом поняла, что, прежде чем бежать, мне надо пообщаться с магами. — Я сегодня не могу, завтра надо одно дело сделать там, на полях, – сказала я. Пьетра покачала головой: — Ну смотри, завтра может быть уже будет поздно. |