Онлайн книга «Ненастоящая жена дракона»
|
— Не волнуйся, здесь есть подъёмник, нам не придётся идти по тропе. Когда мы спустились, то я поняла, что мои страхи по поводу рабов и плантации оправдались. На этих полях людей в поле было гораздо больше, и поля были больше, но что-то было не так. — Что ты видишь? – спросил лартус. — Помогите мне, – попросила я. Лартус протянул руку, я оперлась на неё и присела на землю. Лартус выругался, поднял меня, снял свою куртку, бросил её на землю и усадил вновь. Меня бы впечатлила его забота, вот только я понимала, что ему нужен дракон с магией агрикола, и он думает, что я именно такого и ношу. Никакой романтики. Я дотронулась до земли ладонями и сосредоточилась. Я хорошо помнила, как отзывалась земля там, в Утоли, но здесь… Здесь она была словно пересохшая река, потрескавшаяся и мёртвая. — Что вы сделали с землёй? – возмущённо воскликнула я. – Вы с ума сошли? Вы её почти убили. Лицо лартуса стало мрачным, и он угрожающе произнёс: — Не забывайся! А насчёт земли… Думаешь легко прокормить целую империю, когда у тебя нет земли, а одни камни? – Он вдруг сжал кулаки, нахмурился и сказал: – У нас весь бюджет уходит на закупку продовольствия в Драгоре. Разве это справедливо? Я молчала, не знала, что ответить, да и не хотелось раздражать дракона: вон у него уже глаза светятся. — Здесь поэтому столько магов? – спросила я. — Да, иначе с этой землёй ничего не сделать, — А может, ей дать отдохнуть? – спросила я. — А может, госпожа агрикола посмотрит, что можно сделать? – саркастично поинтересовался дракон. А я испугалась, потому что следующее, что он сказал: – Здесь все маги, которые стали нашими трофеями, и те, кого удалось похитить, и тебе повезло, что ты сюда не попадёшь. Но если боги так любят тебя, что одарили талантом выращивать божественные цветы, то я бы хотел, чтобы ты взглянула. И мы пошли ближе к полям. Люди, а это и вправду были маги, с усталыми лицами вливали магию в землю. И что тут можно сделать? Мы проходили мимо, и иногда мужчины, а здесь я видела только мужчин, поднимали головы, смотрели на меня. Иногда на лицах мелькало удивление. А потом мы остановились напротив группы магов, пытавшихся обработать довольно большой кусок поля. — Попробуй здесь, – сказал съер лартус. А я во все глаза смотрела на одного из магов. Здесь он загорел почти до черна, но всё ещё был очень похож на своё фото. Ромалес Фронир. Мой «муж». Глава 39 — Что случилось? – спросил съер. – Ты что-то почувствовала? А я поняла, что надо отвести взгляд от Ромалеса, иначе съер поймёт, что я смотрю не на поле, а на конкретного мужчину. А вот Ромалес, похоже, понял, что я смотрела именно на него. Я подумала: «Хорошо, что Ромалес меня никогда не видел и не знает, что я его „вдова“». — Всё нормально, съер, – сказала я. Вдруг маги начали выпрямляться, и раздался сильный красивый мужской голос: — Вы что, совсем стыд потеряли? Зачем беременную женщину сюда привезли? Боги вас не простят! Я не знаю, откуда маги увидели, что я не из Риадоха, может, женщины Драгоры как-то отличаются? Это уже потом я узнала, что у женщин в империи Риадох нет магии, даже у женщин с драконьей кровью. Я увидела, что говорит крупный мужчина, лицо его было прочерчено морщинами, волосы были седые; и я вспомнила Густава, и подумала: а вдруг сын Густава, муж Нинолли, тоже где-то здесь? |