Книга Ненастоящая жена дракона, страница 65 – Майя Фар

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ненастоящая жена дракона»

📃 Cтраница 65

И вдруг я заметила, что между поездами ходят люди, и решила закричать:

— Спасите!

Но ни одного звука не вырвалось из горла. Это было так странно, я вроде бы кричала, но как будто во сне, звуки словно гасли.

Неожиданно дверь теплушки открылась, и я встала, чтобы меня было видно из-за коробок. Попыталась крикнуть, но так и ничего и не получилось.

— И не получится, – сказал мужчина, пройдя через коробки и заглянув в мой закуток. – А вот связки надорвёшь, потому что амулет просто убирает звук, а кричать ты кричишь, тебя просто не слышно.

— Вы кто? – спросила я, ничего вслух не прозвучало, но я выразительно открывала рот, и мужчина понял мой вопрос.

— Я попутчик, – сказал он, – большего тебе знать не надо. Я довезу тебя куда надо и передам из рук в руки.

Внешность у мужчины была самая обычная, он весь был какой-то будто пыльный: серые волосы, непримечательное, невыразительное лицо, невысокого роста.

Вдруг снаружи послышались голоса, кто-то стучался в вагон.

Мужчина встал и, не глядя на меня, вышел. Вскоре он вернулся и внимательно на меня посмотрел:

— Твой муж – дракон?

— Нет, – покачала я головой.

— А почему тебя разыскивает владетель?

Я улыбнулась. Мне вдруг стало тепло оттого, что он жив, да ещё и разыскивает меня. Я снова прильнула к щели в досках. Но было плохо видно. Если Грегори Ландер там и был, то с моей стороны его было не разглядеть. Я снова попыталась закричать, но всё было бесполезно.

— Он тебя не почувствует, – убил мою надежду мужчина. – На тебе амулет сокрытия из септарии, и даже если владетель обернётся, то и его дракон не сможет тебя ощутить.

«Понятно, – подумала я, – староста подстраховался. Но зачем я ему? Да ещё с такими сложностями».

Вскоре поезд тронулся. Владетель так меня и не нашёл. Глаза защипало от слёз, стало так обидно: только жизнь начала налаживаться – и тут этот староста.

— Ну, ты это, не плачь, – снова начал говорить попутчик. Видимо, успокоился, что нас не обнаружили.

— Смотри, ты, как королева, в отдельном вагоне едешь, – сказал он, и плакать мне захотелось ещё больше.

Но некогда было нюни распускать, и я спросила:

— Куда?

— За границу едем, – сказал попутчик, и вдруг всё стало ясно. – Ты же маг земли, вот и будешь там работать по специальности.

— За границу? – переспросила я

— Да, в империю Риадох, – ответил он. – Там после войны очень нужны аграрные маги.

«Вот тебе и выиграли войну, – пришла мысль, – а магов контрабандой вывозят». И сразу вспомнилось, как староста выживал людей с земли. Может, и не впервые он продаёт магов?

И так захотелось, чтобы за мной прилетел большой чёрный дракон.

Глава 34

Грегори Ландер

Что-то было не так. Сначала, как только обернулся, я сразу понял, где она; немного сбивал оставшийся в крови яд септарии, но в целом я хорошо чувствовал направление. Облетев почти всю территорию, только в одном месте я отчётливо ощутил её след. Это была та самая деревня, куда когда-то её хотел переселить староста.

Опустившись на землю рядом с деревней, я увидел, что моя любимая была права: дома в деревне были старые. Плодородной земли почти не было, прямо по границе деревни тянулось болото, как будто отвоёвывая всё больше земли у живущих здесь людей.

Но и людей я пока не видел, хотя и чувствовал, что в нескольких домах они есть. Но вот что любопытно: как только я опустился на землю, я сразу перестал ощущать её. Вернее, я ощущал, но теперь она как будто была там, откуда я только что прилетел.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь