Книга Ненастоящая жена дракона, страница 26 – Майя Фар

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ненастоящая жена дракона»

📃 Cтраница 26

И я вспомнила, что это примерно первый день третьего месяца злотня. Сложность была в том, что приезжали имперские скупщики и увозили свежую, только что собранную продукцию, открывая порталы. Особенно это касалось овощей.

И если ты успевал снять урожай, то продавал быстро и по лучшей цене. Потом уже надо было везти на ярмарку или продавать перекупам. Цену можно было выручить такую же, но усилий это требовало больше, да и потери в качестве могли быть.

Густав пообещал мне поспрашивать, кто ещё может помочь, хотя сразу сказал, что вряд ли кто‑то против старосты пойдёт.

— Ну не расстраивайся, – сказал Густав, – пять дней ещё есть, найдём кого-нибудь.

Но в Утоли никто не захотел мне помочь.

Глава 13

Густав сам ходил со мной к другим арендаторам, они все милые люди, и многие мне улыбались, но просили понять их, а одна женщина, когда её муж сидел с красным лицом, сказала:

— Слишком большую силу взял Иварник, если при старом-то хозяине ещё как-то побаивался, то при новом совсем распоясался. Новый-то всю жизнь по гарнизонам, что он в нашем деле понимает. – Потом она наклонилась ко мне и сказала: – Он же дракон, ему главное – деньги, драконы – они все такие.

С этим я была согласна, не знаю, что там насчёт денег, но драконы мне не нравились.

А другой арендатор вывел Густава из кухни, где мы сидели, и поскольку стояли они недалеко, а слух у меня был весьма хороший, то было слышно, что он ему говорил.

— Ты, Густав, смотри, у тебя вона две бабы да внуков гора да маленько. А ну как Иварник тебя выпрет? Сам знаешь, методы у него какие, а владетель новый тебе не поможет.

Когда мы с Густавом вышли, он, пытаясь выглядеть бодрым, сказал:

— Пойдём, вон ещё дом Карастеля, он, правда, человечишка не очень честный, но за деньги может помочь.

Я сначала подумала отказаться, но потом решила: ну а вдруг? И мы пошли в какой-то пыльный, будто поросший паутиной дом.

Внутри тоже было неуютно. Карастель был вдовцом, жил с матерью. Мне он сразу не понравился, взгляд у него был липкий, я впервые ощутила себя незащищённой, вот как тогда, когда мой «муж» на меня бандитов натравил.

И мне даже захотелось из дома этого Карастеля сбежать, но было неловко: Густав уже поздоровался и прошёл в кухню.

Полы были грязные, окна не мытые, и в целом создавалось впечатление, что это какое-то нежилое помещение, особенно по сравнению с теми домами, где мы уже побывали.

И сам Карастель, помимо унылой физиономии, был весь немытый, сутулый и с прилизанными, сальными волосами.

Однако Карастель нам не отказал, и я даже устыдилась, что плохо подумала о человеке. Может, он чем-то болел, и поэтому у него физиономия такая неприятная. Конечно, договорились за деньги, Карастель запросил сначала пятьдесят монет, но Густав его устыдил, сказал, что два поля больше тридцати не стоят.

Денег у меня с собой не было, и Карастель сказал, что он зайдёт за авансом.

— Я буду проходить мимо по делам и завтра к вам заскочу, госпожа Катрина.

Когда мы с Густавом вышли от Карастеля, даже Густав сказал, что не ожидал, что именно Карастель согласится. А я подумала, что, видимо, этому Карастелю нечего терять, вот он и не боится старосту и владетеля.

Проводив меня до дома, Густав сказал:

— Не волнуйся, хотя и магия у Карастеля не очень сильная и, как тебе объяснить… – Густав на секунду запнулся, но быстро продолжил, – грязная, что ли, это ничего, другого-то выхода пока нет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь