Книга Трактир попаданки "Волшебный кабачок", страница 99 – Натали Берд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Трактир попаданки "Волшебный кабачок"»

📃 Cтраница 99

Хмыкнув; — хоть что-то человеческое оставалось в Сергее, я, наконец, вытащила из складок меч, тут же хищно блеснувший в солнечных лучах, пробившихся через занавески.

Муж поднял вопросительно бровь, а Мария сделала широкий шаг в мою сторону, неловко задев животом угол стола. Что-то щёлкнуло, хрустнуло, и на пол, прямо к ногам женщины, из-под ее юбки выпала подушка.

Смех, такой радостный и чистый вырвался из моего горла.

— Не все тебе нас обманывать, верно? Сам на эти же грабли встал, да, дорогой?

Сергея передернуло от злости.

— Змея! — зашипел он в сторону Марии, растерянно смотревшей на подушку.

Краем глаза увидела лезвие ножа, буквально растворяющийся в воздухе, и поняла — не одна! Со мной те, кто всегда здесь был, кто обязан спасти хозяев! Дедушка — соседушка помогал как мог, не обозначая своего присутствия до конца, как и положено настоящему домовому.

Снова делаю шаг назад, чувствую, что упираюсь в скамью. Запоздало вспоминая, что на ней стоят низкие крынки со сметаной, приготовленной для пирогов. Ну что же, для другого вполне пригодятся!

Я завожу руку за спину и крепко хватаюсь за широкое горлышко одной из емкостей, с громким криком, швыряя ее в Сергея.

Заголосив победно: — Ура! — когда крынка попадает ему точно в лоб.

— С… а! — зашипел он, хватаясь за здоровенную, мгновенно набухшую, шишку, из которой тут же обильно полилась кровь, все-таки не решаясь сказать то, что говорил обо мне постоянно в другом мире.

Мария, тихо ахнув, дернулась к Сергею на помощь, а я, воспользовавшись тем, что один из врагов хоть на несколько мгновений занят другим, развернулась и, перескочив через лавку, бросилась в холодильник, захлопывая за собой дверь. С той стороны не было ручки, впрочем, как и с этой, и заложить ее на засов я не могла. Но вот повозится с ней, не зная секрета, как она вообще открывается, придется, правда, недолго. Так себе хитрость.

— Надеюсь, времени мне хватит! — шептала, бросаясь к башне, подбирая одной рукой юбки, а второй продолжая сжимать, по сути, бесполезный клинок.

— Стой! — крик Марии придал мне еще больше сил, и я взлетела по лестнице в комнату, замерев у самого стола, мгновенно обернувшись к входу. Ожидая непрошеных гостей.

Глава 77 Чего ты ждешь?

Я слышала судорожное дыхание женщины, ее шаги по крутой лестнице. Я ждала. Не зная, что будет, если Мария ворвется в комнату, не произнеся заветных слов.

Наконец, запыхавшаяся женщина показалась на последних ступеньках, едва поднявшись, а затем расслабленно остановилась на небольшой площадке, напротив входа.

— Ну вот и все. — Не скрывая торжества в голосе, проговорила она. — Я же говорила, что отберу у тебя Серенького? Так и будет! Он мой, поняла? — шаг к входу, еще один.

— Сто-о-ой! — что есть силы закричала, вытягивая вперед ладони, пытаясь остановить женщину.

Но она не послушалась, делая последний шаг, переступая порог комнаты.

Тут же запахло озоном, яркая вспышка, от которой я прикрыла глаза и порыв ветра, распахнувший прикрытые ставни окон, звон разбивающегося стекла и зловещая тишина, наступившая после всей этой вакханалии.

Мне нечем было дышать, но заставить себя сделать вдох — не могла! Боялась, что уловлю в воздухе запах того, к чему готова не была — жженой плоти.

Я просто присела на корточки, прикрывая руками голову и зажмурившись, а когда распахнула глаза, то кругом никого не было! Мария исчезала! Не оставив после себя ни следа, ни запаха.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь