Онлайн книга «Попала в книгу Главной злодейкой»
|
Потянул. Шпилька не поддалась. Он нахмурился и потянул сильнее. Моя голова дернулась назад, но прическа осталась монолитом. — Что за… — пробормотал владыка империи. — Это несущая конструкция, Ваше Величество, — любезно подсказала я. — Не трогайте, а то рухнет вместе с черепом. Он предпринял еще одну попытку, ухватившись за гребень. Я зашипела от боли. — Вы что, прибили их гвоздями? — он смотрел на мои волосы с удивлением и даже некоторым недоумением. — Красота требует жертв, — я попыталась улыбнуться, но вышло, наверное, не очень. Музыка смолкла. Мы остановились. Никакого водопада волос, никакой романтики. Только я с красным от натуги лицом и Император, который выглядел так, будто предпринял попытку выдернуть Экскалибур из камня, но камень оказался против. И тут к нам подплыла фрейлина тетушки. С подносом. На подносе стояло два кубка. — Как чудесно вы танцевали! — пропела она сладко-ядовитым голосом. — Выпейте вина, освежитесь. Я уставилась на кубки. Вот оно. Афродизиак. Сейчас выпью, и начну вешаться на этого ледяного истукана, а он воспользуется ситуацией, поимеет по-полной и свалит, не оглядываясь. В книге героиня выпила с благодарностью. Я же смотрела на вино, как на очень жуткое насекомое. — Я не пью, — твердо сказала. — Глупости, это особый сорт, — фрейлина пихнула мне кубок в руку. — Пейте, леди Лириэль. За здоровье Императора. Отказываться пить за здоровье Императора — еще одна статья для казни. Я держала кубок, лихорадочно соображая. Уронить? Облить платье? Император взял свой кубок. Посмотрел на меня. Потом метнул взгляд на свою условно мать. В его глазах мелькнуло понимание. Он не был идиотом, этот книжный злодей…тьфу ты — герой. Он прекрасно знал свою «матушку». — Что это? — едва слышно спросил у фрейлины. И ту затрясло. Просто основательно затрясло. — Я жду, — напомнил властитель. — Вввозбуждающее средство, — пробормотала она, все сильнее бледнея. — В стакане леди Лириэль женское, у вас… предназначенное для мужчин. Император хмыкнул. Затем посмотрел на меня и, пользуясь своей абсолютной властью, приказал: — Выпей. После чего, все так же глядя мне в глаза, неспешно поднес свой бокал к губам. Мать моя женщина… — Ваше Величество, — вдруг громко сказала я, поднимая кубок. — Я не могу пить это вино. Сказала что думала, вообще в обход здравого смысла. — Почему? — лениво спросил властитель. — Потому что… — я скосила глаза на Эрмери, который напряженно следил за нами. — Потому что у меня обет! — Какой еще обет? — рявкнула со своего места тетушка. — Обет трезвости! Пока… пока в империи не искоренят преступность! — выдала я. — Вот как только лорд Эрмери поймает последнего вора, так я сразу и выпью. Повисла пауза. Император повернулся к Эрмери. — Слышал, советник? Леди Лириэль очень заботится о безопасности государства и скинула свое беспокойство на твои широкие, затянутые в мою рубашку, плечи. А это уже была наглость. — Почему сразу вашу рубашку? — возмутилась я. — Она принадлежит лорду Эрмери, а вам я больше в жизни ничего не сошью! Пристально глядя на меня, Император взял и медленно сделал большой глоток вина. Я побелела… — И еще один, — добавил он, не отрывая от меня горящего взгляда, после чего опрокинул в себя содержимое кубка до последней капли… |