Онлайн книга «Невероятный сезон»
На третье утро после бала, когда Грация завтракала, ей доставили тоненькое письмо. Тост у нее во рту рассыпался в прах, когда она увидела обратный адрес. Она поблагодарила лакея, который оставил конверт рядом с тарелкой, и выпила залпом чай. Все еще держа чашку, она уставилась на послание, гадая, хватит ли у нее смелости вскрыть его. Мама спросила: — Ты откроешь письмо, Грация? От кого это? — Возможно, от мистера Левесона, – заметила Калли, бросив насмешливый взгляд на сестру, которая сидела напротив. Грация покачала головой. — Это не от него. На адресе значился Сомерсет-Хаус, где располагался кабинет Королевского общества и куда она отправила опровержение на статью Л. М. Конечно, это был отказ, неопределенный и вежливый, что все равно чертовски бы ее задело. Грация поставила чашку. — Боюсь, я не слишком голодна, – сказала она, прижав к груди письмо и выбежав из столовой, чтобы спрятаться в своей комнате. Она попыталась открыть конверт пальцем и тут же порезалась о край. Сунув кровоточащий палец в рот, Грация порылась на столе в поисках ножа для бумаги. Она просунула узкое лезвие под печать. И вскрыла письмо. «Дорогой мистер Элфинстоун», – конечно, она подписала письмо «Г. Элфинстоун». Не было смысла указывать имя, если ее пол будет использован против нее. Грация глубоко вздохнула. «Мы будем рады опубликовать ваше эссе с опровержением в следующем номере журнала “Философские труды”». Далее следовали детали, но Грация едва прочитала их. Ее работа будет опубликована. В настоящем научном журнале. В том, где была опубликована Каролина Гершель примерно тридцатью годами ранее. Она прижала послание к груди и завизжала, падая на кровать в припадке радости. Дверь в комнату открылась. — Грация? – спросила Калли. – С тобой все в порядке? Грация взмахнула письмом над головой. — Я в порядке. Более чем! В восторге. Отлично. Превосходно. – Она села. – Я… буду опубликованным автором! Кузина подошла к кровати и поцеловала ее в щеку. — Это замечательная новость! — Что за новость? – спросила Талия, войдя в спальню вслед за сестрой. Грация колебалась. Она вспомнила, как Талия призналась, что завидовала ее решительности опубликоваться, и подумала о ее странно-пренебрежительном замечании относительно своих стихов несколько вечеров назад. Но Талия должна знать, поэтому Грация отбросила опасения. — «Философские труды» опубликуют мою статью. Талия на мгновение замерла. Затем обхватила Грацию руками и прижала к себе. — Поздравляю, дорогая. Я так горжусь тобой. Радость от этой новости не покидала Грацию все утро, вплоть до того момента, когда мама последовала за ней в спальню, чтобы проследить за подготовкой к долгожданному посещению Королевского общества вместе с мистером Левесоном. — Мама, нет, – твердо сказала она. – Я не надену муслиновое платье с лавандовыми веточками. Я кажусь в нем больной. — Но это такое красивое платье. — Да. Для кого-нибудь другого. Почему бы тебе не перешить его для Калли? Я собиралась выбрать кремовый муслин. — Но мистер Левесон уже видел тебя в нем! – Мама смотрела так испуганно, будто Грация предложила выйти на улицу в одной сорочке. – Если хочешь, чтобы он ухаживал за тобой, ты должна выглядеть достойно. |