Онлайн книга «Таша из рода Ратингеров»
|
— Только нас? — вежливо переспросила Амелия, украдкой поглядывая на дочь, которая сегодня была тише обычного. Гонец кивнул и подал леди приглашение: — Здесь только три имени. — Спасибо, — улыбнулась Амелия, перечитывая пергамент. — Отдохните с дороги, — предложил Хьюго и кивнул Вайле. Та увела гонца на кухню. — Почему не пригласили Ташу? — Оно и к лучшему, — улыбнулась Амелия. — Дорога до столицы и обратно будет утомительной. — И все-таки её не пригласили, — заметил хмурый Никэль, который все утро не расставался с флягой воды и головной болью. Он бросал украдкой взгляды на Ташу, которая тихо сидела в углу комнаты. Утром он проснулся в её постели, заботливо укрытый одеялом. Вчера девушка остановила его, не дала совершить роковую ошибку, и Никэль был благодарен ей за это. Но поговорить с Ташей с глазу на глаз и извиниться за вчерашнее у него пока не было возможности, мать ни на минуту не отпускала дочь от себя. Амелия взглянула на Никэля: — Они с Кирией не были близки, — только и ответила она. — Нам нужно спешно собираться в дорогу. Надо выехать к ночи, чтобы не опоздать на церемонию венчания. — Я не поеду, — заявил Никэль и открыто посмотрел на Ташу. Девушка вскинула на него тревожный взгляд. Их гляделки не остались не замеченными: Амелия нахмурилась, а Хьюго заявил: — Поедешь. Королю не отказывают. Никэль недовольно посмотрел на отца: — Мне нездоровится. — Знаем мы эту хворь, — усмехнулся барон. — Перебрал вчера с элем, неразумная твоя голова. Ничего, к вечеру отпустит. Никэль резко поднялся: — Сказал, не поеду! Взгляд Хьюго яростно блеснул: — Дамы, оставьте нас, — дам как ветром сдуло, а барон продолжил: — А я сказал, что ты поедешь с нами в столицу. А там будешь веселиться и флиртовать с юными красавицами, как и положено молодому мужчине. — Отец… — Нет! И слушать не хочу. Хватит дурить, Никэль! На Таше свет клином не сошелся. Никэль сжал кулаки, гнев бурлил в нем: — Не лезь в это. — Не лезь? Не лезь! Я твой отец, не смей говорить со мной таким тоном! — осадил Хьюго сына, а потом спокойно добавил: — Я решил, что тебе пора выбрать невесту. И приглашение в столицу как нельзя кстати. Там много молодых и благородных девиц, и одна из них станет твоей женой. — Я не намерен жениться ни на одной из них, — безапелляционно заявил Никэль. Хьюго ждал чего-то подобного и даже надеялся на это: — И на ком же ты намерен жениться, позволь спросить? Может, на рабыне? Никэль вздернул подбородок: — Может быть. Хьюго выдержал картинную паузу и ответил: — Моей невесткой никогда не станет рабыня, — Никэль не успел возразить, потому что отец добавил, — а вот дочь графа, которая некоторое время была в опале у короля, вполне подойдет на эту роль. Сын осекся, а затем радостная улыбка осветила его лицо — все-таки его отец очень умный человек. * * * — Кирия поступила нехорошо, — заметила Амелия, укладывая свои вещи в дорогу. — Вы с ней в детстве, конечно, не ладили, но чтобы отыгрываться теперь? Не думала, что она способна на такую мелкую месть. Таша улыбнулась: — Ну почему же мелкую? Или ты считаешь свадьбу короля какой-то мелочью? — Ах, Таша, — улыбнулась Амелия. — В тебе нет ни грамма тщеславия. Другая бы девушка заливалась слезами, если бы её не пригласили на такое важное событие. |