Онлайн книга «Черный Ангел»
|
— Меня мало интересуют ваши мотивы, Колберт. Я слушаю Вас. Эдгар подбирал слова. Судьба предоставила ему еще один шанс, и он не собирался упускать его. Помехи, которую представлял его отец, больше не существовало. Ему нужно было только убрать Келли, и «Подающая надежды» окажется в его руках. Эта шлюха должна за всё заплатить. Хоть бы она отправилась на корм акулам, или ее захватили пираты и продали в какой-нибудь дыре, а лучше всего, чтобы она была мертва. — Что Вам необходимо знать? Испанец не стал вдаваться в лишние подробности. — Все, что сможете сказать. Даты, маршрут, заходы в порт. Корабельные грузы, вооружение, экипажи. Чем больше мы узнаем, тем легче будет работенка и тем больше гарантия, что мы захватим груз. Чем раньше мы покинем остров, тем лучше. — Я понял вас. Здесь испанцев встречают отнюдь не с распростертыми объятиями. — Не беспокойтесь за мою безопасность, я выдаю себя за австрийца, желающего повидать мир. Лучше расскажите об английских кораблях. Эдгар рассказал собеседнику все, сообщив имена, судьбу и путь следования трех кораблей, и сделав упор на том, что на «Духе моря» плыла женщина, которую ему не хотелось бы снова увидеть. Де Торрес мысленно записывал всё до мелочей. — Можете считать ее без вести пропавшей, — уверил он Колберта. — А теперь поговорим о другом деле: мне нужны сведения о некоторых людях. Вы живете здесь и хорошо их знаете. — Колберт прикрыл глаза. — Сообщите мне, когда у Вас будет то, что я хочу. Де Торрес достал из камзола лист бумаги и подтолкнул его к собеседнику. Колберт развернул листок и быстро просмотрел его: на листке было написано семь имен, но первое имя привлекло его внимание. — Что я получу за эту информацию помимо прочего? — Деньги, разумеется. Не они ли движут людьми, толкая их на предательство соотечественников? Эдгар судорожно сглотнул. — Почему эти люди? — пренебрежительно спросил он. — Я ничего не имею против них. — Кое-кто заинтересован в том, чтобы эти люди, — указал на листок де Торрес, — отправились к лучшей жизни. — Вы имеете в виду убийство? — Называйте это, как хотите, я предпочитаю говорить, что речь идет о переносе полномочий. — Кто за всем этим стоит? Впрочем, я думаю, Вы мне не ответите. — Ну отчего же? Мы ведь компаньоны, не так ли? — в голосе испанца появился сарказм, который так заинтриговал Колберта. — Речь идет о влиятельных в их стране людях. Но, как Вы сами понимаете, я не стану называть их имен. — Если это англичане, то почему они наняли Вас?.. Почему не доверили это черное дело своему соотечественнику? Даниэль де Торрес издал приглушенный смешок. — Связи, друг мой, дела. Ты мне — я тебе. Вспомните корабль «Кастилия». Сначала испанцы, теперь англичане. Я кручусь-верчусь ради денег, а иногда, как в Вашем случае, по личным делам. — Я Вас понимаю. Испанец замолчал и начал поправлять жабо, отчасти для того, чтобы подумать, отчасти для того, чтобы посмотреть на реакцию собеседника. Было заметно, что англичанин нервничает, чувствуя себя как на раскаленных угольях. — Нужно знать каждый шаг губернатора и всей его клики. Где собираются, с кем спят, какие притоны посещают, насколько тщеславны… Абсолютно всё. — Для этого я не нужен. Любой на острове мог рассказать Вам то, о чем Вы хотите знать. |