Книга Граф и гувернантка, страница 22 – Джулия Куинн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Граф и гувернантка»

📃 Cтраница 22

— Не забудь мисс Уинтер!

Одна из девочек замедлила шаг и заглянула внутрь, но не узнала его.

У Дэниела сжалось сердце: такого он точно не ожидал, а если и ожидал, то никак не предполагал, что будет так больно.

Зато Гарриет, самая старшая – ей как раз исполнилось двенадцать, когда он уехал на континент, – заглянув в открытую дверь, радостно взвизгнула и бросилась к нему.

— Дэниел! Ура! Ты вернулся! Вернулся, вернулся, вернулся!

— Да, так и есть!

— О, как же я рада снова увидеть тебя! Фрэнсис, это кузен Дэниел! Ты ведь его помнишь.

Лицо девочки, которой было лет десять, просветлело.

— О-о-о! Ты стал совсем другим.

— Вовсе нет, – возразила Элизабет, входя в гостиную следом за сестрами.

— Я просто стараюсь быть вежливой, – сквозь зубы процедила Фрэнсис.

Дэниел рассмеялся и легонько ущипнул девочку за подбородок.

— Вот ты точно изменилась: совсем взрослая.

— О, я бы так не сказала, – скромно потупила глазки Фрэнсис.

— Хотя по-прежнему болтает без умолку, – вставила Элизабет.

Фрэнсис тотчас повернулась к сестре:

— Перестань сейчас же!

— Что у тебя с лицом? – поинтересовалась Гарриет.

— Небольшое недоразумение, – уклончиво ответил Дэниел и подумал, когда, наконец, пройдут синяки. Он никогда не считал себя красавцем, но расспросы начали его утомлять.

— Недоразумение? – переспросила Элизабет. – Ты встретился с наковальней?

— Прекрати! – укорила сестру Гарриет. – Он выглядит просто сногсшибательно.

— Ну да, словно упал с лошади.

— Не обращай на нее внимания, – отмахнулась от сестры Гарриет. – Она напрочь лишена воображения.

— А где мисс Уинтер? – громко спросила Сара.

Дэниел одарил ее улыбкой. Добрая, милая кузина!

— Не знаю, – ответила Гарриет, оборачиваясь сначала через одно, а потом через другое плечо. – Она спускалась по лестнице следом за нами.

— Кому-то из вас следует за ней сходить, – предложила Сара. – Она наверняка захочет узнать, куда вы пропали.

— Ступай ты, Фрэнсис, – обратилась к сестре Элизабет.

— А почему это я?

— Потому что.

Фрэнсис пошагала прочь, недовольно ворча под нос.

— Хочу услышать все об Италии! – воскликнула Гарриет, глаза которой горели юношеским задором. – Действительно ли эта страна так романтична, как все говорят? Ты видел башню, которая вот-вот упадет?

Дэниел улыбнулся.

— Не видел, но слышал, что она гораздо устойчивее, чем может показаться на первый взгляд.

— А Франция? Ты был в Париже? – Гарриет мечтательно вздохнула. – Как бы мне хотелось увидеть Париж!

— А мне хотелось бы пройтись по парижским магазинам, – подхватила Элизабет.

— О да! – закатила глаза Гарриет так, словно того и гляди лишится чувств.

— Я не был в Париже.

Дэниел не собирался объяснять, что попросту не мог поехать в столицу Франции, поскольку у лорда Рамсгейта там было слишком много друзей.

— Может, нам теперь не придется идти на прогулку, – с надеждой произнесла Харррет. – Я предпочла бы остаться дома с кузеном Дэниелом.

— А я бы с удовольствием насладился солнцем, – возразил тот. – Пожалуй, я мог бы составить вам компанию.

Сара фыркнула, и Дэниел обернулся:

— Першит в горле?

Девушка с сарказмом посмотрела на брата:

— Думаю, это последствия моего вчерашнего нездоровья.

— Мисс Уинтер сказала, что будет ждать нас возле конюшен, – объявила вернувшаяся в гостиную Фрэнсис.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь