Онлайн книга «Если бы не мисс Бриджертон…»
|
Три головы разом повернулись к нему в полнейшем недоумении: судя по всему, он высказался слишком уж категорично. — Он не произвел на меня впечатления джентльмена, которому придется по нраву столь травмоопасная игра, – пояснил Джордж, небрежно пожав плечами, потом перевел взгляд на собственные ногти, поскольку не мог никому посмотреть в глаза, и добавил: – Зубы, знаете ли… — Зубы? – переспросила Билли. Джорджу не нужно было видеть ее лицо, чтобы догадаться, о чем она подумала: девушка явно опасалась за его рассудок. — Полагаю, у него действительно чудесная улыбка, – по-своему поняв слова Джорджа, заметила Билли. – А еще я помню, что как-то летом мы выбили Эдварду зуб. – Она перевела взгляд на Эндрю. – Кажется, ему было лет пять-шесть. — Совершенно верно, – кивнул Джордж, хотя, признаться, совершенно не помнил этого происшествия. Должно быть, брат тогда лишился молочного зуба, поскольку сейчас все его зубы были на месте. — Мы не можем просить Мэри участвовать в игре, – заметила Билли. – Она все утро провела в обнимку с горшком. — Нам совершенно необязательно об этом знать, – поморщился Эндрю, но Билли не обратила на него никакого внимания. — К тому же Феликс ей не позволит. — Тогда давай пригласим Феликса, – предложил Джордж. — Но это будет нечестно по отношению к Мэри. Эндрю закатил глаза: — Да что в этом такого? Билли скрестила руки на груди: — Если Мэри не может играть, то ему тоже не стоит. — Леди Фредерика уехала в деревню со своей матерью и кузиной, – сообщила Джорджиана, – но леди Александру я видела в гостиной, и, кажется, ей нечем заняться. Джорджу совершенно не хотелось провести остаток дня, выслушивая очередные рассказы о достоинствах лорда Нортуика, но после того, как он столь горячо отверг кандидатуру сэра Реджи, вряд ли будет разумно возражать против участия в игре леди Александры. — Да, пожалуй, вы правы. Леди Александра прекрасно дополнит нашу команду, – заметил он дипломатично, – если, конечно, захочет играть. — О, она непременно захочет, – ехидно протянула Билли и, посмотрев на сестру, кивнула в сторону Джорджа: — Скажи ей, что лорд Кеннард тоже будет играть, и тогда она согласится с превеликим удовольствием. — О, ради бога, Билли! – пробормотал Джордж, но та лишь самодовольно фыркнула: — Она любезничала с тобой весь вечер! — Потому что сидела рядом со мной, – возразил Джордж. – Вряд ли у нее был выбор. — А вот и был. Слева от нее сидел брат Феликса. Вполне подходящий собеседник. Она много что могла с ним обсудить. — Так и будете обмениваться колкостями, словно ревнивые любовники, или мы все же начнем игру? – встал между ними Эндрю, очень довольный собой. — Идиот, – бросила Билли, прежде чем повернуться к Джорджиане. – Значит, решено: леди Александра играет. Приведи ее и всех, кого сможешь найти, но желательно джентльмена, чтобы нас было поровну. Джорджиана кивнула, уточнив: — Но не сэра Реджинальда? — Джордж слишком беспокоится о его зубах. Эндрю сдавленно фыркнул, но после того, как Джордж ткнул его локтем в ребра, взял себя в руки. — Встретимся здесь? – спросила Джорджиана. На мгновение задумавшись, Билли ответила: — Нет, думаю, будет лучше встретиться на западной лужайке. Потом она повернулась к Джорджу и Эндрю: – А я прослежу, чтобы туда принесли принадлежности для игры. |