Онлайн книга «Вечное»
|
— Но я не такой. — Конечно, такой! — Офицер ОВРА впился в Марко взглядом. — Он был в антифашистской ячейке, значит, и ты в ней состоял! У Марко пересохло во рту. — Клянусь вам, я ничего об этом не знал. Я патриот, добропорядочный фашист, я люблю Дуче и нашу партию. Я бы никогда не пошел против… — Я тебе не верю! Ты с братцем заодно! — Нет, нет, клянусь вам… — Ты специально устроился сюда работать, чтобы за нами шпионить! — Нет, это неправда. Я не знал. — Ты выпендривался в баре перед комендаторе Буонакорсо! И обманул его, заставив поверить, что ты патриот! — Я искренне люблю родину! — Марко едва успевал отвечать на стремительный поток обвинений. — Считаешь, мы поверим, что он тебе ни разу не проболтался? Ты жил со своим братом! Вы повсюду раскатывали с ним на велосипедах! — Он говорил, что встречается с замужней женщиной. — Вы домой приходили в одно и то же время! Вас видели! Марко пытался одолеть все более усиливающийся страх. — Мы нарочно все так продумали, для моего отца. Мы ему врали. — Так ты признаешь, что врал! Значит, и нам врал! Ты был в сговоре со своим братом и другими грязными свиньями! Кто они? — Не знаю, говорю вам, я понятия не имел, что он с ними встречался. — Вот почему твой отец врезал тебе на похоронах? Узнал, что ты антифашист? — Альдо тут ни при чем. Мы повздорили из-за моей девушки. — Марко вспомнил об Элизабетте, а потом о девушке Альдо — или кем она там была. — Погодите-ка, послушайте, в тот день в бар пришла одна из его ячейки. Красивая блондинка, та самая, с которой, по словам Альдо, у него был роман, замужняя… — Ты ее видел? — Офицер ОВРА моргнул. — Женщину из антифашистской ячейки? — Да. — В своем горе Марко совсем о ней забыл. — Это с ней вам нужно поговорить. — Как ее зовут? — Не знаю, он мне не сказал. — Где она живет? — Не знаю. — Ты с ней сговорился! — Офицер ОВРА ткнул Марко в лицо кулаком. — Этого хочешь? Могу отвезти тебя в квестуру[87] хоть сейчас! И буду дубасить, пока не заговоришь! Я так и хотел, да твой шеф против. Он джентльмен, а я нет! — Подождите, послушайте. — Марко пришла в голову идея. — Я могу узнать, кто она такая. Это докажет, что я не с ними. Офицер ОВРА обдумал предложение. — Действуй! У тебя двадцать четыре часа! Мы с тебя глаз не спустим! Понятно? — Понятно. — Двадцать четыре часа! Глава сороковая Элизабетта, ноябрь 1938 Элизабетта стояла на кухне своей квартиры, утирая лоб и оглядывая проделанную работу. Она наконец-то закончила собирать вещи для переезда, и ее окружали груды коробок. От всего, чего ей было не жаль, Элизабетта избавилась — материных платьев, туфель и сумочек. За них Элизабетта выручила кругленькую сумму у торгашей в гетто. За одежду отца дали гораздо меньше, и из уважения к его памяти она сохранила прекрасные акварели, оставшиеся со времен расцвета папиного таланта. Бо́льшая часть мебели исчезла, поскольку Элизабетта распродала все ненужное. Отныне комната у нее будет только одна, но и жить так гораздо проще. Элизабетта старалась смотреть в будущее, а не оглядываться на прошлое. Эти мысли были куда созидательнее, чем размышления о смерти отца. А с тем, что без матери ей будет лучше, она уже смирилась. Элизабетта опустилась на деревянный стул, впервые осознав, насколько эта комната маленькая. Кухня всегда казалась ей большой, но вот вам парадокс: опустев, она вдруг будто съежилась. Странно, но такова была правда. Элизабетта увидела свой дом свежим взглядом, понимая, что оставляет эту часть своей жизни позади, теперь она взрослая и будет жить своим умом. С Рико. |