Онлайн книга «Елизавета Йоркская. Последняя Белая роза»
|
Глаза Генриха были как сталь. — Но вдруг она верит, что ее сыновья живы? — Тогда у нее еще меньше причин поддерживать того, кто называет себя Уориком! Генрих упрямо поджал губы. — Я все равно ей не доверяю и не могу допустить, чтобы на этот раз она воспользовалась хоть малейшей возможностью. Простите меня, если я проявляю чрезмерную осторожность. Завтра вечером ваша мать должна отправиться в аббатство Бермондси, а ее сын Дорсет будет находиться в Тауэре, пока не минует угроза со стороны самозванца. — Аббатство Бермондси? Но как же быть с арендой Чейнигейтса? — Ее можно расторгнуть. — Генрих, прошу вас… – Елизавета была вне себя. – Моя мать не изменница. Она арендовала Чейнигейтс, потому что хотела вести тихую жизнь. Не смотрите на меня так. Но его было не переубедить, и спорить дальше не имело смысла, она все равно проиграет. — Могу я, по крайней мере, увидеться с нею? – спросила Елизавета. — Конечно. — А что будет с моими сестрами? Куда отправятся они? — Они могут остаться при вашем дворе. Бриджит будет жить с матерью. Раз она обещана Господу, Бермондси – подходящее место для нее. Не забывайте, аббатство давно находится под покровительством королевской семьи. Моя бабушка, королева Екатерина, вдова Генриха Пятого, умерла там пятьдесят лет назад. Елизавета знала ее историю: Генрих забыл упомянуть, что Екатерина де Валуа была отправлена в Бермондси с позором после того, как стало известно о ее тайном браке с Оуэном Тюдором, и умерла, вынашивая его ребенка. Есть Елизавете расхотелось. Ужин стоял перед нею нетронутым, соус застыл. — Если вы позволите, – сказала она, – я пойду повидаюсь с сестрами. — Разумеется, – холодно произнес Генрих. Однако эта холодность не шла ни в какое сравнение с той ледяной яростью, которую она ощущала по отношению к нему. Анну и Екатерину Елизавета застала в слезах, они не могли поверить в то, как изменилась в одночасье их жизнь. Одной из них было одиннадцать лет, другой – семь, и обе уже скучали по матери и сестре. — Я отведу вас к ним, – пообещала Елизавета, про себя кляня Генриха за то, как он поступил с дорогими ей людьми. На следующий день они втроем отправились в Бермондси. Огромный монастырь стоял на берегу Темзы напротив Тауэра – не слишком приятный вид для матери, учитывая, что ее сыновья, вероятно, погибли в стенах крепости. Аббатство, может, и находилось под покровительством королей, но, пока служитель, отвечавший за прием гостей, вел Елизавету и ее сестер в жилые комнаты, она заметила, что дом содержится плохо и повсюду видны следы небрежения. Осунувшееся лицо матери осветилось при виде гостей, но бедняжка сразу разрыдалась и упала в объятия Елизаветы. — Скажите, что вы пришли забрать меня отсюда! – взмолилась она. – Это ужасное место. Глаза Елизаветы защипало от слез. — Увы, миледи, если бы я могла! Я старалась убедить короля, чтобы он оставил вас в покое, но он непреклонен. Его обуревает страх за свою безопасность, так как в Ирландии появился этот самозванец. — Советники обвинили меня в том, что я его поддерживаю! – сквозь слезы проговорила мать. – Как будто я могла бы сделать хоть что-нибудь, что повредило бы вам или милому Артуру. — Я знаю, – заверила мать Елизавета, подводя ее к креслу. Сестры заливались слезами, а шестилетняя Бриджит цеплялась за юбки Елизаветы. Рядом молча стояла девушка-служанка. Елизавета узнала в ней Грейс, одну из внебрачных дочерей отца, к которой мать очень привязалась. |