Книга По милости короля. Роман о Генрихе VIII [litres], страница 246 – Элисон Уэйр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «По милости короля. Роман о Генрихе VIII [litres]»

📃 Cтраница 246

— Увы, я отягощен заботами. – Король вздохнул. – Я вынужден разбираться с одним очень серьезным делом, которое касается королевы. Члены Совета допрашивали ее дам и других свидетелей. Теперь все выглядит таким очевидным, что не остается места для сомнений.

— О нет! – тихо выдохнула Джейн. – Что она сделала?

— Она замышляла убить меня! – прорычал Гарри. – Завела себе любовников и вместе с ними строила планы, как сжить меня со света. Это государственная измена, Джейн, самое гнусное из всех преступлений. Сегодня в Совете у нас не осталось иного выбора, кроме как заключить, что королева – прелюбодейка и цареубийца и заслуживает сожжения на костре за измену.

Джейн вскрикнула от испуга:

— О Гарри, но это жуткая смерть!

— Это ужасное преступление! – рявкнул он и увидел, что Джейн вся сжалась. – У вас доброе сердце, Джейн, но Анна не заслуживает вашего сочувствия, вообще ничьего. Она изменяла мне даже со своим родным братом. – (Джейн ахнула.) – И с низкородным музыкантом.

— Марком Смитоном?

Гарри оторопел:

— Откуда вы знаете?

— Я предполагала это, потому что он все время слонялся рядом с ее покоями. Мне казалось, она отказала ему.

— Это было притворство, я уверен. Сейчас его допрашивают в доме мастера Кромвеля, так как, вероятно, Смитон может открыть больше.

Джейн пила вино большими глотками, будто искала в нем забвения.

— Не могу выразить, как мне жаль, что королева совершила такие страшные преступления, – сказала она, поднялась на нетвердые ноги и обняла Гарри; ее мягкая грудь коснулась его щеки. – Трудно поверить, что кто-нибудь, особенно человек, которому полагалось бы любить вас больше всех других людей, мог пасть так низко и совершить такие ужасные поступки по отношению к тому, кто не только супруг, но и государь.

Гарри сжал ее руку и осушил свой кубок.

— Джейн, я пришел сюда не для того, чтобы возмущаться ею. У меня совершенно другая цель, но, вероятно, сейчас неподходящий момент. – Он пристально посмотрел на Джейн, потом привлек ее к себе, поцеловал в висок и пробормотал: – А может быть, как раз подходящий, – после чего отстранился и заглянул ей в глаза. – Когда все это закончится, вы выйдете за меня, Джейн?

В последние несколько дней Гарри думал об этом не раз. Теперь женитьба на этой женщине казалась ему наилучшим решением всех проблем. Джейн станет для него убежищем, с ней он будет наслаждаться покоем и гармонией, которых лишила его Анна. С Джейн он исцелится и станет таким королем, каким всегда хотел быть.

Нижняя губа у Джейн дрожала.

— О мой дорогой Гарри! – прошептала она.

— Я люблю вас, моя дорогая! – выдохнул он, не отрывая от нее взгляда. – И это истинная, чистая и благородная любовь, а не одержимость, в плену которой я находился с Анной. Тогда я словно обезумел, но теперь стал старше и мудрее. Я предлагаю вам свою руку не как король, но как ваш скромный поклонник. Скажите, что примете ее!

Гарри увидел, что Джейн колеблется; ему так хотелось, чтобы она ответила «да».

— Я люблю вас, – сказала Джейн, и Гарри едва не заплакал. – Я стану вашей женой, однако сперва хочу, чтобы вы кое-что пообещали мне.

— Что я должен сделать? – спросил он, и в нем сразу пробудился рыцарь, готовый на все ради дамы.

— Поклянитесь, молю вас, что вы не отправите Анну на костер! Мне кажется, что отчасти это из-за меня, какие бы проступки она ни совершила. Я не смогу жить спокойно, зная, что ее муки сделали меня королевой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь