Книга По милости короля. Роман о Генрихе VIII [litres], страница 245 – Элисон Уэйр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «По милости короля. Роман о Генрихе VIII [litres]»

📃 Cтраница 245

Король готов был убить Анну собственными руками и сделал бы это, будь она в тот момент в комнате.

— Кто-нибудь из них признался? – сдавленным голосом произнес Гарри.

— Пока нет, но леди Рочфорд выдвинула обвинения против своего мужа, и завтра допросят Смитона, – сказал Кромвель.

— Рочфорд – развратник, но дойти до такой… мерзости… – Гарри не мог произнести вслух это слово.

— Думаю, ваша милость обнаружит, что он совершил все порочные деяния, какие только известны людям, – с презрением заметил сэр Уильям Фицуильям.

— А Фрэнсис Уэстон… Он один из моих джентльменов, я удачно женил его. – Гарри любил Уэстона, они оба увлекались музыкой и спортом, он удостоил его ордена Бани.

— Он распутник, сир, и занимался своими грязными делами без зазрения совести.

Гарри затрясло. Он мог понять, почему Анна влюбилась в Уэстона, молодого красавца, но сэр Уильям Бреретон? Еще один из его джентльменов оказался предателем! Досадно было вспоминать, какими почестями он осыпал Бреретона, известного волокиту, но чтобы Анна могла вступить в связь с ним… Ему ведь уже лет пятьдесят, далеко не изящный кавалер!

А что до Смитона, неужели она могла настолько забыться, чтобы пустить этого проходимца в свою постель? Чего стоит красивая внешность без происхождения? О чем она только думала?

Советники ждали, что скажет им король, какого продолжения он пожелает.

Гарри было плохо, сердце у него подскакивало, что вызывало тревогу, но он решил перевернуть вверх дном все и докопаться до сути, а потому распорядился:

— Допросите Смитона и сообщите мне результаты.

Знание о преступлениях Анны невидимым грузом висело на шее у Гарри. Скоро должен был состояться турнир по случаю Майского дня, но его это не радовало. Он попытался заняться делами государства и решил, что все-таки будет добиваться дружбы с Карлом, написал своим послам при императорском дворе, велел им давить на императора, чтобы тот согласился заключить союз без всяких условий и признал законность его брака с Анной. Даже теперь это было важно. Кроме того, король написал Франциску, требуя, чтобы тот разорвал новый союз с епископом Рима, если тот не согласится прекратить все враждебные действия по отношению к Англии. Король вознамерился заставить европейских правителей и Церковь Рима признать, что он был прав, когда оставил свою первую жену и взял вторую. Не имело значения, что Анна находится в облаке подозрений и, может статься, королевой ей больше не быть. Однако душа у него была не на месте.

Гарри знал, где искать утешение. После того как ему предъявили выдвинутые против Анны обвинения, Джейн раскрыла перед ним свои целомудренные объятия, и он не сомневался, что она сделает это вновь. Эта женщина была тихой гаванью в бушующем море. Он не испытывал к ней той всепоглощающей страсти, которую питал к Анне и которая теперь казалась ему порочной. Мягкое очарование Джейн было именно тем, чего он искал в женщине.

Крадучись, Гарри шел по галерее в ее покои.

— Джейн, мне нужно поговорить с вами, – сказал он.

Сеймуры низко поклонились ему и поспешно удалились в свою спальню, оставив дверь открытой. Король закрыл ее за ними.

Джейн приветливо улыбнулась, налила им обоим вина и поставила для себя стул напротив кресла Генриха.

— Вы чем-то обеспокоены, сир, – накрыв ладонью его руку, сказала она.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь