Книга Лоренца дочь Великолепного, страница 67 – Ева Арк

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Лоренца дочь Великолепного»

📃 Cтраница 67

— Неужели кто-то всерьёз воспринимает этих юнцов? – миланец немного понизил голос. – Из них троих опасность представляет лишь кардинал. Но что он сможет сделать, если его брата интересуют только охота и женщины? Своей грубостью и заносчивостью Пьеро настроил против себя многих флорентийцев и оттолкнул большинство союзников. Вдобавок, чтобы убрать возможных соперников, он велел схватить кузенов Великолепного, Лоренцо и Джованни Медичи, которым, к счастью, удалось бежать и найти защиту у короля Карла. По моим сведениям, в городе зреет недовольство против Пьеро, которое подогревают речи этого сумасшедшего монаха.

— Кстати, – добавил он, – как папа Александр относится к тому, что Савонарола поносит его в своих проповедях?

— Его Святейшество не волнуют речи какого-то доминиканца. Тем более, если понадобится, его всегда можно будет подкупить.

— Вы так думаете? Великолепный, как я слышал, уже пытался это сделать.

— Но он не предлагал Савонароле кардинальскую шапку…

Голоса стали стихать и Лоренца догадалась, что оба собеседника отошли от грота.

— Мне стоило большого труда разыскать тебя, красавица, – перед девушкой внезапно возник Пьеро Медичи.

— Я уже ухожу, монсеньор, – Лоренца хотела было подняться со скамьи, однако правитель усадил её обратно.

— Ты кого-то ждёшь? – поинтересовался он, пристроившись рядом.

— Да, мессира Амори. Он должен скоро вернуться.

— Вряд ли, – Пьеро усмехнулся. – Это я подослал к нему раба, а не посол короля Карла, который сейчас беседует с моим братом. А красноречие Джованни остановить нелегко.

— Не понимаю, зачем ты это сделал, монсеньор…

— Неужели ты и вправду не догадываешься? – правитель взял девушку за руку. – Я целый день мечтал об этой минуте, но рядом с тобой постоянно крутился то Мирандола, то молодой француз.

— Ты о чём-то хотел поговорить со мной, монсеньор, – напомнила Лоренца, безуспешно пытаясь отнять свою руку.

— Да, о моей любви к тебе, – Пьеро придвинулся ещё ближе. – Мне пришлось уступить во время состязаний послу и его помощнику, потому что они – мои гости. Однако, надеюсь, ты сейчас вознаградишь меня за это?

— Вы говорите загадками, монсеньор.

— Сколько тебе лет? – после паузы поинтересовался правитель.

— Пятнадцать.

— Вот как? Ты кажешься более… взрослой. Но и в твоём возрасте девушка уже должна понимать, что если государь просит о чём-то, то его просьба равносильна приказу.

— Я – подданная французского короля, монсеньор.

— Но сейчас ты находишься во Флоренции, а здесь я – самовластный государь.

— В таком случае, странно, что ты терпишь в городе Савонаролу.

— Причём тут фра Джироламо? – в голосе Пьеро послышалось раздражение.

— Потому что он ругает Медичи на каждом шагу и его никто не останавливает.

— Ты ещё слишком молода и не можешь понять всех тонкостей политики. К тому же, все вокруг, начиная с Мирандолы, твердят мне, что фра Джироламо святой. И что он прославит Флоренцию.

— Если бы кто-то отказал в предсмертном отпущении грехов моему отцу, то я бы не простила его.

— Ещё при жизни моего отца фра Джироламо всячески поносил его, но он не только не изгнал настоятеля Святого Марка из города, а, наоборот, посылал богатые вклады в возглавляемый им монастырь и даже ходил слушать туда мессу. Почему же я должен поступать иначе?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь