Книга Непредсказуемый граф, страница 70 – Аннабел Брайант

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Непредсказуемый граф»

📃 Cтраница 70

Да и отношениями то, что было между ними, назвать сложно. Подумаешь, один поцелуй. Или два. И третьего не будет. По крайней мере, в ее планах третьего нет.

Раздраженно вздохнув, Кэролайн, накинув шелковый пеньюар, подошла к двери. Уснуть ей все равно не удастся, пока продолжается этот бесконечный спор в ее голове. Хорошая книга могла бы спасти положение. И библиотека находится далеко от кабинета – достаточно далеко, чтобы не поддаться искушению и не заглянуть туда просто так, на всякий случай.

Кэролайн приоткрыла дверь, осторожно выглянула, чтобы убедиться, что коридор пуст. Приободрившись, она бегом, на цыпочках, направилась к лестнице для слуг. Если бы вдруг ей встретились лакей или горничная, она сказала бы, что захотелось чаю или теплого молока перед сном. К счастью, необходимости в этой выдумке не возникло. Кэролайн успела пробежать полпролета, когда снизу послушался отчетливый стук шагов. Кто-то шел ей навстречу, и, судя по шагам, это был мужчина. Кэролайн замерла. Сердце ее часто забилось. Бежать поздно. Она зажмурилась и, была не была, расправив плечи, открыла глаза и… увидела прямо перед собой графа Линдси.

— Кэролайн, – каким-то особенным хрипловатым голосом произнес он, и у нее по телу побежали мурашки. Впервые он назвал ее просто по имени, и в этом было нечто очень волнующее. Полумрак и поздний час придавали их встрече особую значимость.

— Я вас напугал? – участливо спросил он.

— Нет, – еле слышно, с трудом шевеля губами, ответила Кэролайн.

Он стоял на пару ступеней ниже, и глаза их были на одном уровне. Ей показалось, что он чем-то расстроен или даже зол на кого-то.

— У вас все хорошо? – не без тревоги спросила Кэролайн.

Вместо ответа он огляделся по сторонам, словно хотел убедиться, что они тут одни, без посторонних. Света было немного, но Кэролайн заметила, что он в рубашке, а сюртук держит в левой руке.

— Зачем вы среди ночи бродите по дому?

Очевидно, он был таким же мастером уклоняться от прямых ответов на вопросы, как и она сама.

— Я искала книгу. Не могла уснуть.

— Неудобный матрас? Комковатые подушки? Сквозняк в комнате?

Взгляд ее вспыхнул обидой, но она лишь невозмутимо сказала:

— Ничего такого, милорд.

— И тем не менее вы, вместо того чтобы сладко спать и видеть сны, крадетесь по черной лестнице, словно любопытный котенок. Вы себя совсем не бережете, и это меня беспокоит.

— Тогда я даже не представляю, как могло случиться, что мы встретились именно здесь.

Линдси усмехнулся, как умел усмехаться только он: сражая наповал своим обаянием. И в его глазах появилась озорная искорка. Что было ей втройне приятно.

— Что касается меня, я надеялся вернуться к себе никем не замеченный. С меня достаточно одного просветляющего мозги разговора за вечер. Я бы сказал, больше чем достаточно.

Линдси слишком поздно заметил, что она изменилась в лице.

— Мне жаль, – тихо сказала Кэролайн.

— Вы меня не так поняли, – горячо возразил он и поднялся на ступеньку выше. – Встреча с вами здесь – это подарок судьбы. Вы отвлекли меня от тяжелых мыслей, и я благодарен вам за это.

— Линдси…

— Я бы предпочел, чтобы вы звали меня Джонатан. Никто не обращается ко мне по имени, поэтому вы непременно должны называть меня так.

— Но это было бы неправильно.

— А для чего человеку дают имя? Нет ничего более правильного, чем называть человека по имени, – сказал он и рассмеялся. Смех его был как нежное прикосновение. – Последнее время я сам себя не узнаю. А этим вечером я окончательно запутался в себе. К черту все наносное, вроде титула и жизненных обстоятельств. С вами я хочу быть просто Джонатаном. – Он вздохнул, и его дыхание согрело ей лоб. – Просто мужчиной, которого вы безмерно искушаете.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь