Книга Саломея, страница 44 – Елена Ермолович

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Саломея»

📃 Cтраница 44

Он вошёл в кабинет, угрожающе навис над столом:

— Вам надобно повторять?

Прокопов молча подманил доктора кивком, тот обошёл стол, нагнулся, расписался в протоколе. Канцелярист присыпал документ песочком, встал с места, поклонился и полез из-за стола.

— Герр фон Мекк, отчего вы их гоните? — от двери возгласил входящий Хрущов. — Не узнали Прокопова? Лучший наш писарь… Доктор, правда, новенький, но он алхимик, аптекарь — не гоните и его, может пригодиться.

Нарядный злюка фон Мекк отступил от стола, уселся на стул для просителей, закинув ногу на ногу. Доктор глядел на него, прищурясь, и внушительная фигура господина фон Мекка как будто мерцала перед его глазами — он, но вроде и не он…

— Я сегодня ни с чем, Николас, я так, по пути, — мягко прогудел из-под бауты голос фон Мекка. Увы, такая маска меняет голос, и не узнать… — Завтра прибудет карета, прошу, освободите ребят — на утро. А лучше — с ночи.

Хрущов коротко поклонился.

— Так точно. Вы сами изволите прибыть?

— Нет, мой брат. Его интерес, — повёл плечами фон Мекк.

«Брат!» — тут же выстрелило и у доктора. Конечно… всего лишь два человека, и похожие, и одновременно разные — братья.

Хрущов неслышно подошёл, приобнял доктора за плечи, как бы отгородившись с ним ото всех, и прошептал нежнейшим альтино:

— Папа нуар говорил о вас, что вы можете делать некие эликсиры. Вроде бы прежде, в «Бедности», вы смешали для него неплохую сыворотку правды. Сможете повторить такую же? Завтра, к утру, это не за жалованье, это отдельно оплачивается, я вас потом просвещу.

— Разве что к утру. Ночью я занят.

— К утру, мой друг. К ночи их и не будет, они вечно припаздывают… — Асессор сказал это совсем тихо, скосив глаза на неподвижного важного фон Мекка, и улыбнулся лукаво. — Я позову вас попозже, пока берите Прокопова и идите, а мы посекретничаем. Вы распопу описали, покойника?

— Уже…

— Славно. Идите…

Доктор взял саквояж, трость и вышел, и Прокопов со своим подносом — устремился следом.

В коридоре они с Прокоповым расстались, канцелярист попрощался и сбежал, а доктор по памяти, следуя по лесенкам и переходам, спустился в пытошную.

Кат Аксёль не скучал — протирал на тряпочке свой инструментарий, что-то полировал, что-то точил. Под дыбой плясал уютный невысокий огонёк — для тепла.

— Ну, спрашивай… — Аксёль приглашающе кивнул доктору на лавку. — Пытай меня. Обещаю не сильно запираться.

Ван Геделе сбросил с плеч шубу — в пытошной было даже жарко — и снял шляпу. Поставил трость, саквояж.

— Первый вопрос, — сказал он, усаживаясь. — Я желал бы сделать ставку на твоём тотализаторе.

— Внезапно! — Аксёль поднял голову от инструментов, так, что лысина заиграла в лучах, словно набалдашник трости. — Кого избрал?

— Под каким номером у вас идёт обер-гофмаршал?

— Ого! — румяная физиономия Аксёля изумлённо вытянулась. — Он же вроде прежде был твой патрон? Насолил — за что ты так его?

Ван Геделе отвечал, то ли смущённо, то ли зло:

— Нет, сознательно он мне зла не делал. И всё-таки я его ненавижу. Знаю, что нипочём мне его не уничтожить — мы на разных этажах, но мне полегче станет, если я хотя бы поставлю деньги на его падение.

Доктор с явным усилием проговорил свою страдающую, беззащитную ненависть, и Аксёль вдруг его понял и сказал с сочувствием, положив квадратную лапищу на рукав Ван Геделе:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь