Онлайн книга «Странная месть»
|
— Нет, хозяин, я не колдунья, – лицо её при этом не изменилось, и Диего подумал, что она отлично владеет собой. И всё же поведение её оставляло желать исследования, и Диего слегка улыбнулся. – А вы не верите, сеньор? Почему? — Ты лучше скажи, почему ты хотела, чтобы я тебя купил? – задал он в свою очередь вопрос. И увидел, что на этот раз лицо слегка дрогнуло и в глазах что-то изменилось. Она немного помолчала, словно собираясь с мыслями. — А вы, хозяин, не колдун? – спросила она с весёлым блеском глаз, и лицо стало по-детски приятным и даже забавным. — Какой из меня колдун, Ильда? Просто мне так показалось. Или я не прав? — Не знаю, хозяин, – потупила она голову к миске. Отпила глоток вина, и в этом Диего усмотрел приметы высшего общества. В голове возникла смутная мысль как её использовать в своих целях. Она опять загадочно улыбалась, уже откровеннее и задорнее. И опять он с удивлением заметил и отметил, что она отлично может владеть лицом. Он тоже улыбнулся и долго смотрел в её глаза, пытаясь определить её мысли. Ничего не получилось, лишь расширила её улыбку. Вела она себя совсем не как рабыня. Это открытие взволновало его и обрадовало. Сам не поняв почему. Он даже не поднял голову, скрывая лицо от проникновенного взгляда Ильды. — Диегито, не пора ли заняться делом? – прервал его исследования Хуан. — Каким делом? – встрепенулся Диего. — Как каким? Где ты будешь жить с Ильдой, пока мы не попадём в Фаро? И Аликино мог бы узнать о судне. Хватит знакомиться с новой рабыней, – он тоже с острым любопытством смотрел на девушку. Диего глянул на неё, вздохнул, словно сожалея о чем-то, и поднялся. Ильда тотчас тоже поднялась и вопросительно глядела на него, широко открыв глаза. Выражение в них было грустное и в то же время ожидающее чего-то. — Ты прав, Хуанито. Найдём Аликино, потом поищем комнатку на ночь, или на сколько понадобится, – и мельком взглянул на девушку. Аликино встретил друзей с Ильдой удивлёнными глазами, но ответил на вопрос о судне: — Пока ничего найти не удалось, Диего. Говорят, что отсюда редко можно найти такое судно. А то, что ремонтируется, уйдёт не раньше, как через неделю. Придётся ждать здесь. — Тогда тем более мне надо найти жилье на это время, — А что это за девица такая… красивая и… неприступная? – кивнул Аликино на Ильду. — Диего купил только что. Восемьдесят монет отвалил! – Хуан весело поблёскивал глазами, сдерживая смех. Аликино и Понсио с любопытством разглядывали девушку, едва сдерживая восторженные восклицания. А она безразлично взирала в их сторону, тоже изучая. — Ну и дела!… – тихо воскликнул Понсио и не мог оторвать от девушки жаждущих глаз. К вечеру, уставшие, Диего и Ильда устроились на ночь в комнатке с одной кроватью, колченогим стулом и шатким столиком, и кувшином с тазом. — Пока поселимся здесь, – заметил Диего, оглядев комнату. – Завтра можно и получше что-то поискать. — Как скажете, хозяин, – ответила девушка без интонаций в голосе. — Ты ополоснись, если охота, а я выйду купить еды. Я скоро… Она не ответила, а Диего поспешил выйти, волнуясь и переживая предстоящую ночь. Признался себе, что он побаивается близости с нею. И это злило и возмущало его, но избавиться от этого ощущения не мог. Вернувшись, заметил следы омовения и посмотрел на Ильду. Она выглядела лучше, свежее и очень соблазнительно, напустив на лицо скромное, немного игривое выражение. |