Книга Ошибка реинкарнации, страница 36 – Дмитрий Вектор

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ошибка реинкарнации»

📃 Cтраница 36

Хватка была слабой, не стальной, как обычно. Но в ней было что-то отчаянное. Словно он боялся, что если отпустит, я исчезну.

Мое сердце пропустило удар.

[Дзинь! Контакт установлен! Зафиксировано учащенное сердцебиение у обоих объектов. Начислено 200 очков Романтической Комедии!].

— Заткнись, — беззвучно, одними губами прошептала я Системе.

Я не стала убирать руку. Просто сидела на краю кровати, глядя на его расслабленное лицо. Во сне, без своей вечной маски сурового божества, он выглядел моложе. И еще красивее.

Я поймала себя на мысли, что мне нравится сидеть вот так. В тишине. Чувствуя тяжесть его ладони на своей. В моей прошлой жизни, наполненной контрактами, перелетами и стрессом, у меня никогда не было времени на такие моменты.

Внезапно ресницы Цзыжаня дрогнули. Он нахмурился, издав тихий стон, и медленно приоткрыл глаза.

Сначала его взгляд был расфокусированным, мутным. Он уставился в потолок, видимо, пытаясь понять, почему он не умер. Затем его голова медленно повернулась в мою сторону.

Наши глаза встретились.

Серые, как грозовое небо, и карие. В полумраке комнаты расстояние между нами казалось микроскопическим.

Он моргнул раз, другой. Его взгляд скользнул по моему лицу, бледному, с прилипшими ко лбу от пота прядями волос. По моему порванному нижнему платью, испачканному его кровью. По нашим сцепленным рукам.

Я ожидала, что он сейчас резко отдернет руку. Что он скривит лицо в презрительной гримасе, вспомнит, что я Линь Юэ — злодейка, и начнет читать мне лекцию о недопустимости такого близкого контакта.

Но он не отдернул руку. Его пальцы, наоборот, чуть сильнее сжали мою ладонь.

— Ты — его голос был хриплым, сорванным, едва слышным. — Ты не сбежала.

Я усмехнулась, хотя губы слушались плохо от усталости.

— И пропустить такое шоу? Ни за что. К тому же, если бы вы умерли, кто бы защищал меня на завтрашнем суде? Я забочусь исключительно о своей выгоде, Грандмастер.

Он смотрел на меня, и в его глазах не было льда. Там было что-то горячее, непонятное и очень глубокое. Он видел меня насквозь. Видел, что моя бравада — это лишь щит, за которым скрывается чудовищная усталость и страх за него.

— Твоя ци — прошептал он. — Она выжгла яд. Это была не темная магия. Это был чистый свет. Как.

— Как я и говорила. Я переродилась, — я пожала плечами, не отводя взгляда.

Он долго молчал. Его большой палец медленно, почти неосознанно поглаживал тыльную сторону моей ладони. Это было так интимно, так не похоже на сурового Шэнь Цзыжаня, что у меня перехватило дыхание.

— На площади — он сглотнул, поморщившись от боли в боку. — Ты спасла меня.

— Мы спасли друг друга. Технически, вы первый бросились под нож, закрывая меня. Что, кстати, было абсолютно непрофессионально. Руководитель не должен подставляться ради рядового сотрудника, — я попыталась перевести все в шутку, чтобы разрядить слишком густую атмосферу в комнате.

Уголки его губ дрогнули в слабой полуулыбке.

— Ты не рядовой сотрудник, Линь Юэ, — тихо сказал он. — Я не знаю, кто ты такая сейчас. Я не знаю, откуда взялась эта дурацкая золотая энергия и почему ты больше не хочешь меня убить. Но.

Он замолчал, глядя на мои губы. В комнате вдруг стало очень жарко. Воздух наэлектризовался так сильно, что у меня зазвенело в ушах.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь