Книга Гранитное сердце, страница 84 – Виорика Громова, Ксюша Иванова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Гранитное сердце»

📃 Cтраница 84

— Я-то, как раз могу претендовать. Потому как всё еще считаюсь женой твоего отца. История знает подобные случаи. А вот ты — выродок, воспитанный, как наследница престола!

— Так по твоей же вине! — меня поражало, что она не испытывает никакой своей вины за то, что изменяла мужу, за то, что нагуляла ребенка на стороне, и за то, что всем врала!

— Я была молода и глупа. Мужчина, которого я полюбила, обманул меня, бросил и не женился. Разве ж я виновата, что сам Эдвард Шортс захотел меня в жены? Кто я такая, чтобы отказать своему князю? А то, что не сказала о беременности, так кто бы на моем месте сказал? Потерять всё, даже не получив? — она говорила с таким возмущением, как будто, действительно, считала, что виноваты все вокруг, но только не она!

— Он не знал? Он думал, что я его дочь?

— Да. Не представляю даже, откуда он узнал правду, — я внимательно следила за ней, и мне показалось, что в тот момент, когда она говорила эту последнюю фразу, она лгала!

Мозг лихорадочно соображал. Если предположить, что Миранда сама каким-то образом донесла до отца правду? Какой в этом смысл? Он-то все равно не отказался от меня, он-то до сих пор хочет видеть именно меня своей наследницей!

Смотрю на нее. И кажется мне, что в красивых холодных глазах этой женщины нет никакой любви к своему ребенку, то есть ко мне. А есть один только расчет.

И вдруг меня осеняет!

Ведь Луиза же сбежала! Похоже, её в отличие от меня, больно ранила весть о том, что Эдвард не ее отец. И, может, она от того и ушла из дому? А теперь просто не желает возвращаться из моего мира... Потому что воспринимает это, как свой позор...

А Миранда, получается, избавившись от Луизы, хотела просто получить отцовский трон. Как его жена. И единственная наследница.

Пробормотав что-то, напоминающее ругательство, Миранда вышла из моей комнаты.

Эх, посоветоваться бы с кем-то!

Выбор был невелик. Нужен был человек, который знал обо мне правду.

И я, конечно, пошла искать Брендона.

55 глава. Настоящее

Что заставило меня воспользоваться проходом в стенах — простое желание пройти к нему в комнату скрытно от чужих глаз? Или, может, предчувствие, что уж он-то точно даром времени не теряет? Не знаю.

Но факт остается фактом — отодвинув кровать, я проскользнула в затянувшийся паутиной чуть ли не до самого потолка проход.

Свечной огонек горел неровно — то яростно вспыхивал, с треском сжигая серовато-белые нити, то пытался погаснуть, оставляя лишь маленькую искорку на фитиле.

В этот раз я передвигалась по проходу увереннее и практически без страха — чего мне бояться, если ликаев больше в замке нет, их передали приехавшим из города Ардаса от самого правителя стражникам, пока меня не было.

Но все равно в моменты приближения к небольшим отверстиям в стенах, служившим, естественно, для подсматривания и подслушивания, мое сердце устраивало настоящий барабанный бой в груди! От осознания, что я твою нечто запретное, нечто нехорошее и от страха увидеть что-то, отдаленно напоминающее ту самую картину с участием Брендона, которую мне уже однажды довелось лицезреть.

Добравшись до комнаты, которая по моим прикидкам была выделена именно Коннорсу, я приникла к глазку. Обвела взглядом пространство.

Было такое ощущение, словно в комнате кто-то находился — шорохи непонятные, поскрипывания. Но в ограниченный круг моего обзора ничего важного не попадало.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь