Книга Все приключения Ивидель Астер, страница 184 – Анна Сокол

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Все приключения Ивидель Астер»

📃 Cтраница 184

— Отказала, — поправила я, — сказал, что, возможно, с моим братом будет проще договориться. И пояснил, что имеет в виду вовсе не Илберта.

Отец шумно выдохнул, а я старалась смотреть куда угодно, только не на матушку.

— И это все, что он тебе сказал? — уточнил отец, поднимаясь.

— Больше ничего не успел, я пообещала спустить на него собак.

Граф Астер подошел к жене, взял ее за руку. Мне показалось, что матушка раздумывает, не вырвать ли ее. Прикоснулся губами к тыльной стороне ладони и произнес:

— У меня нет и не будет иных детей, кроме тех, что подарили мне вы.

Не знаю, как она, а я ему сразу поверила. Потому что очень хотела.

Граф Астер выпрямился, вернулся к столу и, взяв ключ, отпер один из ящиков конторки.

— Чуть больше месяца назад я получил от мистера Грэна Роука письмо…

— Прошу, — Мэрдок протянул мне руку и помог взойти на покачивающуюся от ветра палубу.

— Благодарю.

Наш разговор напоминал беседу двух незнакомцев, что волею судьбы оказались рядом и через несколько минут разойдутся вновь, но на этот раз навсегда. Короткие, ни к чему не обязывающие фразы.

— Отдать швартовы! — скомандовал офицер.

Пол под ногами качнулся, и я едва не вскрикнула. Мэрдок вопросительно поднял брови, а я торопливо спросила первое, что пришло в голову:

— Как ваш опекун? Добрался… — я проглотила слово «живым», — до Эрнесталя?

Да, это было невежливо, но… как же я ненавидела летать, особенно вот на таких юрких суденышках!

— Благодарю, — холодно ответил Хоторн. — Он будет рад узнать, что вы беспокоились.

Земля ушла из-под ног, и я позволила себе на миг закрыть глаза — представлять, что ты дома, было намного приятнее…

Отец передал письмо матушке.

— …где выразил желание встретиться, ибо у него на руках была некая бумага, согласно которой мой покойный брат Витольд признал своего внебрачного сына наследником, — граф Астерразвел руками.

Я выдохнула, чувствуя, как с воздухом тело покидает тяжесть, которая, казалось, поселилась внутри и не давала покоя несколько дней. Тяжесть знания и незнания. Сын был не у отца, сын был у дяди Витольда.

— И ты поверил? — спросила матушка, быстро пробегая глазами письмо.

— Не сразу, хотя... — отец вернулся за стол, покосился на кипу бумаг и сложил руки на гладкой коричневой поверхности. — У него ведь действительно имелась женщина из простых, ты должна ее помнить. — Матушка не ответила. — Она умерла от болотной лихорадки. Но остался сын, его отдали на воспитание тетке, старшей сестре той женщины. Витольд ведь собирался жениться на дочери виконта, и чтобы не беспокоиться о судьбебастарда, хотел до свадьбы признать пацана Астером и выделить содержание. Он говорил мне об этом перед отъездом, только я не знал, дошелон в столице до нотариуса или нет.

— Так вот почему ты согласился на помолвку, — тут же поняла матушка.

— Я видел эту бумагу, но подтвердить ее подлинность может только эксперт. Я хотел выиграть время, и когда этот Грэн предложил породниться… — отец посмотрел на меня.

— И что изменилось? — спросила я. — Бумага по-прежнему у него, и в любой момент сюда могут явиться приставы!

— Не все так просто Иви, — отец посмотрел на выжженный на дереве девиз рода. — Нельзя просто так прийти к судье и сказать: «Я наследник Астеров, признайте за мной право на титул и состояние».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь