Книга Все приключения Ивидель Астер, страница 169 – Анна Сокол

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Все приключения Ивидель Астер»

📃 Cтраница 169

— Текущая вода, — он взмахнул рукой. — Самый лучший магический изолятор, ее не в силах преодолеть две трети зерен изменений…

— А одна треть в силах, — я дернула плечом, не имея понятия, почему меня обидело высказывание сокурсника. — Он не прятался, иначе зачем ему было впоследствии строить Кленовый Сад и переселяться в него?

Хоторн пожал плечами и вдруг присел, коснувшись ладонью камня.

— Я чувствую магию. Старую, зерна так прочно вросли, что почти не фонят.

— Берег укрепляли несколько раз, в том числе и магически, — пояснила я. — Иначе течение, что бьется о камень от самого Высокого мыса, давно бы уже разрушило остров. — Он продолжал осторожно водить рукой по камню. — Я почти не чувствую остаточных изменений, слишком они старые, а ты… Магия твоего рода — «кости земли»?

— Да, — не стал отрицать он.

— Алмазы, изумруды, рубины?

— Базальт, гранит, щебень, иногда руда, — Мэрдок встал, отряхнул ладони.

Заржали лошади, свистнул кнут, мы, не сговариваясь, обернулись. К Илистой Норе подъезжала карета, на козлах которой сидел рябой слуга, а на дверце был выжжен орел — герб Мэрдоков. Через несколько секунд карета остановилась прямо за высохшим деревом, и на снег ступил опекун Хоторна, сжимая в руке неизменный белый платок.

— Что он здесь делает? — немного резче, чем намеревалась, спросила я. — В его услугах не нуждаются, тут никто не собирается писать завещание.

Серые глаза сокурсника заледенели, совсем как свинцовое небо над нашими головами, готовое снова и снова исторгать из себя белые морозные хлопья.

— Он просто хотел побывать в доме, о котором ходит столько легенд, — парень спрыгнул с камня. — Не срывайте свое плохое настроение на других, леди Ивидель. И имейте хотя бы малейшее уважение к старости.

Воздух вдруг стал горячим, камень под ногами, зашипел и… Сжав руки, я мысленно окунула их в воду. Огонь медленно отступал. Какая разница, что думает обо мне Хоторн?

Я посмотрела вслед уходящему сокурснику. Грустно закричала серая найка.

Никакой разницы, даже наоборот, чем хуже будут его мысли, тем лучше. Пусть впредь не сватается к невоспитанным девчонкам. У этого нотариуса, значит, нет уважения ко мне, а у меня, значит,должно быть к нему. Несправедливо. Я топнула ногой, совсем как в детстве…

— Я все гадаю, почему ты не задала мне «правильный» вопрос, — снова застал меня врасплох чуть задыхающийся голос, на этот раз я спрыгнула с камня и поспешила к тяжело поднимающейся в гору матушке.

— Какой?

— Почему я не отравила твоего отца? Этого графского сынка, даже не первого наследника? Ведь если бы не он, ничего не было бы.

— И почему? — Я протянула ей руку, и она оперлась на локоть.

— Честно говоря, не знаю. Не решилась. А можетеще потому, что где-то в глубине души знала, что он не виноват? Что ему тоже не оставили выбора? — Она улыбнулась, глядя на дом. — Знаешь, ведь когда я приехала в Илистую Нору, ее покинула одна очень симпатичная горничная с заплаканным личиком, и твой отец наотрез отказался говорить об этом.

Я отвернулась. Жаль, что нельзя было вот так же просто отвернуться от ее слов.

— Иви, Аньес ищет средство для чистки серебра, как назло, это был последний флакон, и ей крупно влетело от экономки. Надо снова заказывать в скобяной лавке.

— А мне-то что? — поворачиваться и смотреть в глаза матушке не хотелось.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь