Онлайн книга «Волшебство Зимнего Бала»
|
Невыносимо отвратительный день. Решительно допив вино, я подхватила сумочку и направилась… нет, не на выход, к милующейся парочке я направилась. Скажем так, жизнь меня ничему не учит. А ведь можно было спокойно закончить с поздним обедом или ранним ужином, полюбоваться на милую влюблённую пару, и спокойно ускользнуть из ресторации никем не замеченной, но вместо этого, я шла получать очередной болезненный урок. Сохраняя на лице приветливую улыбку, с абсолютно прямой спиной и гордо поднятой головой я плавно двигалась к столику лорда Хэльда и прекрасной незнакомки. — Лорд Хэльд, какая приятная встреча. Не удержалась, решила засвидетельствовать вам своё почтение и пожелать счастливых праздников, – не спеша, чётко проговаривая каждое слово в затылок лорда, я с каким-то мстительным удовольствием следила, как сначала дёрнулась мужская рука, подальше от хрупкой женской ладони, потом окаменели широкие плечи Рувиса и он медленно начал поворачиваться в мою сторону. Решила облегчить ему задачу, а то ещё шею защемит, а я виновата буду, и, чувствую себя героиней какой-то дурной пьесы, предстала пред светлы очи участников романтического вечера. — Айрин, ты здесь? – в серых глазах лорда плескался чистейший испуг. Я даже украдкой бросила взгляд на своё платье, да вроде прилично выгляжу, не болотница какая-нибудь, чего пугается? — Да, я здесь, – не убирала я с лица дежурную улыбку. Опыт у меня большой, при обсуждении всех нюансов требуемых артефактов с заказчиками она меня не раз выручала. — Ты же уехала! – и таким это тоном было сказано, словно я убийство Императора планировала, а сейчас вот попалась. — Вернулась. Столица во время праздников прекрасна, решила не лишаться такого удовольствия, – вежливо объяснила своё присутствие в Эльтарионе, пусть и не обязана была это делать. — Милый Рувис, ты не представишь нас? – раздался нежный перезвон со стороны беловолосого очарования. Она не только имеет милую внешность, она ещё и голоском чудесным обладает. Милый Рувис и вовсе с лица сошёл, сначала побледнел, потом покраснел, оттянул узел шейного платка, снова побледнел, нервным жестом взъерошил свои тщательно уложенные волосы… — Лорд Хэльд, будьте любезны, представьте меня своей очаровательной спутнице, – поддержала я прекрасное создание, сидевшее напротив меняющего цвет лица мужчины. Лорд Хэльд категорически не хотел никого представлять и схватился за стакан с водой, может, и правильно, у него вон, даже испарина на лбу выступила. Мне было не привыкать идти до конца и, вообще, в моём роду было достаточно военных, отличающихся особой решительностью и напором. Отец, после моего феерично проваленного Зимнего бала, не раз говорил, что во мне слишком много упрямства, доставшегося от генерала Крауса Вэлди, одержавшего не одну славную победу во имя величия Эльритара. А так как лорд Краус приходился мне пра-пра-пра-прадедушкой, то черты его характера за столько лет лишь укрепились, увеличились и во всей красе прочно вошли в мою личность. Теперь лорда Хэльда одолел приступ кашля. С такими успехами я и до первого бала здесь простоять могу. — Леди Айрин Вэлди, – представилась я очаровательной девушке, которая поспешно поднялась и одарила меня грациозным книксеном. — Госпожа Валирия Сарн, дочь господина Сарна, ему принадлежат ювелирные лавки «Роскошь и блеск», у нас даже есть лавка на главной площади, – с некоторой гордостью в голосе заявила госпожа Валирия. |