Книга Парень нарасхват, страница 41 – Мэри Блум

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Парень нарасхват»

📃 Cтраница 41

— Так переживаешь, что я тебя сегодня не трахнул? Не переживай, однажды трахну…

Ее глаза мгновенно заволокло мутное грязно-оранжевое облако, похожее на ржавую воронку. Следом мои ноги оторвались от пола, и спиной вперед я полетел со сцены в зал — на какой-то бешеной скорости, от которой вполне мог размозжить себе голову. Видимо, это был такой ангельский вариант пощечины. Однако затем скорость внезапно уменьшилась, все вокруг перестало мельтешить, и уже совсем медленно, как пушинка, я опустился на пол — прямо к ногам подошедшей ко мне Би.

— Видишь, — язвительно раздалось со сцены, — ты уже летаешь! Просто настоящий ангелок…

Вокруг снова захохотали. Но это было уже неважно. Самое главное — я опять мог двигаться самостоятельно, мог подняться. Ее голос и она сама исчезли из моей головы — меня больше никто не пытался подчинить.

Наклонившись ко мне, Би резким движением сорвала светящийся нимб и с треском сжала его в ладони. Сияние разом потухло, и обруч, расколовшись на тысячу кусочков, превратился в мелкую обугленную труху, которая легко смешалась с пылью на полу.

— Пойдем! — процедила Би и, подхватив под локоть, едва я встал, потащила меня к выходу.

— Ой, сломался! — бросила Джи нам в спины. — Не переживайте! Если нужно, вышлем дубликат…

Сопровождаемые хохотом зала, мы вышли в пустое фойе — победить в этом конкурсе было гораздо обиднее, чем проиграть. Би решительно потащила меня наружу, пожалуй, слишком быстро для моих немного заплетающихся ног. Однако, несмотря на все, меня не покидала мысль, что поимел этого ангела все-таки я, а не она меня.

На улице было холодно, ветрено и чертовски неуютно — не столько от непогоды, сколько от удручающего тяжелого молчания. С момента ухода с комикона мы не обменялись ни единым словом. Би просто шагала рядом — с таким хмурым лицом, что лучше бы я тащился до дома один — однако и исчезать она не спешила.

— Демон Амбиций? — наконец заговорил я.

— Я не люблю это имя, — отрезала она.

— А почему?

— А почему ты сегодня так мало трахался?

Я решил последовать ее примеру и не стал отвечать. Молчание снова повисло в воздухе, будто делая его еще холоднее. Обычно она начинала разговоры сама, и зачастую я не хотел их продолжать, но сейчас от этой тишины было неловко и немного грустно — словно это я был в ней виноват.

— Спасибо, что хоть не испепелила, — я попытался пошутить.

— За что? — Би пожала плечами. — Я хотела эту награду, ты ее получил, так что все в порядке.

Правда, прозвучало это как-то не особо воодушевляющее, а, судя по трухе, в которую она превратила нимб, не очень-то она и хотела эту награду.

— Удивился, — Би вдруг повернула ко мне голову, — когда она тебя потащила к сцене?

— Не особо, — ответил я, — она меня предупредила в голове.

— Ни одному из моих фамильяров рай в голову не залазил, — сухо заметила Би.

Вроде бы и не критиковала напрямую, но это явно была не похвала. Хотя я ее понимал — хвалить меня было не за что.

— Ну извини, — я невольно поежился от ветра, — я не виноват, что стал для тебя таким разочарованием…

Демоница задумчиво взглянула на меня.

— Все люди ничтожны, — начала она тихо. — Вы смертные и слабые, вы просто арена, на которой мы ведем свою войну. Для нас вы ценны только в той мере, в какой способны на нужные нам поступки. Но если тебе хватает дерзости, наглости или попросту смелости противостоять демону или ангелу, то не такой уж ты и ничтожный…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь