Книга Два в одном: Близнецы и древняя вражда, страница 162 – SecretKeeper

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Два в одном: Близнецы и древняя вражда»

📃 Cтраница 162

— Честно говоря, я затрудняюсь ответить, — пожал плечами Демидов. — Я посвящен в дела племянника очень поверхностно, и сам не понимаю, какой именно помощи он от вас ждет. Насколько я понял с его слов, вы можете некими своими возможностями не допустить прямого вызова Андрея на дуэль, или же если избежать этого не получится — помочь княжичу ее пережить.

Мои брови поползли вверх. Чего блин? Дуэль? Что за бред?

— Прошу прощения, поправьте меня, если ошибаюсь, но дуэли запрещены более полувека особым эдиктом Императора. Так же если мне не изменяет память там предусмотрены очень жесткие наказания за нарушение этого эдикта. Вплоть до суда как за полноценное убийство — в случае летального исхода и лишения дворянства — в прочих случаях…

— Все так, — вздохнул Георгий Витальевич. — Но видите ли… этот запрет почти не соблюдается.

— Аристократии наплевать на Императорский указ и прямой запрет? Как только получит вызов на дуэль — пусть донесет в имперскую канцелярию. Минус проблема сразу же.

— Не наплевать, конечно. Но в особых случаях им пренебрегают, или обходят при помощи юридических уловок. Кроме того, если княжич откажется или по вашему совету донесет на инициатора — будет только хуже. Во-первых среди высшей аристократии все еще живут так называемые «ждуны» — блюстители старых традиций, те кто надеется на возврат абсолютного феодализма, старых порядков, среди которых и дуэльные притязания и способы их решения. Княжич будет опозорен, перед нами зароются почти все двери, и…

— Ладно, я понял, что сказал глупость. Хорошо, допустим. Но чем вам смогу помочь я? Уверен прежде, чем приехать сюда вы тщательно изучили мое досье. Я даже не аристократ, не какой-нибудь бретер-чудотворец, который сможет перехватить вызов и благополучно убить вашего соперника.

— Это всецело инициатива княжича, — вздохнул гость. — Ваше досье я, конечно, изучил. И оно впечатляет, надо отдать должное… для молодого человека вашего возраста. Но что до нашей проблемы я тоже не уверен, как именно вы сможете… повысить шансы Андрея.

Он замолчал, а я задумался на пару мгновений, после чего перевел взгляд на Исао.

— Когда я давал это обещание, мое положение и… жизненные обстоятельства были немного другими. Честно говоря, с того момента успело произойти очень многое…

— Понимаю. Но Андрей попал в сложную и крайне деликатную ситуацию. Как союзники по Альянсу и давний друг семьи Сирогане я официально прошу помощи. И жду вашего решения.

Гость тоже перевел взгляд на Исао, потом снова посмотрел на меня.

— Мы это обсудим и примем решение ближайшее время, — нарушил молчание глава Сирогане.

— Благодарю, что выслушали. Признаться, ситуация сложилась очень сложная и деликатная, и я сам не понимаю, на что именно рассчитывал мой племянник, направляя меня сюда. Благодарю что выслушали и надеюсь на содействие, — он поднялся, поклонился Исао, неожиданно протянул руку мне как старому знакомому и вышел.

За ним устремились двое сопровождающих с вензелями княжеского рода на одежде, и как только они скрылись за дверью — выражение лица Исао изменилось.

— Что он знает? — в лоб спросил Сирогане, буравя меня взглядом, и я слегка вздрогнул от неожиданности.

— Простите?

— Что он знает о тебе и твоих возможностях?

— Насколько я понимаю — немногое. Думаю, всю информацию из имперских источников они получили…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь