Книга Обещание, страница 26 – Вульфия Король

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Обещание»

📃 Cтраница 26

— Я разбросала несколько ловушек рядом с ближайшей деревней. Судя по передвижениям похитителей, они двигались со стороны драконьего королевства и направлялись в северную сторону, ваше сиятельство. Так что несложно было вычислить, где они могут появиться.

Эта информация ничуть не взволновала герцога. Он будто бы вообще не услышал, что к его землям направляются какие-то там разбойники, похищающие молодых девушек. Все, чем выразил мужчина свой интерес, это легкий наклон головы, так что тени упали на лицо, скрывая его.

— Я почувствовала, что ловушка сработала, и немедленно бросилась сюда. Повезло, что я успела к месту событий, пока не стало слишком поздно.

— Да уж, — пробормотал мужчина. — Повезло.

Несколько минут в карете царила тишина. Арая не знала, что еще добавить к рассказу, а герцог ничего не спрашивал. Он просто сверлил взглядом стенку экипажа за спиной девушки. Ей даже захотелось проверить, не загорелась ли та от такого пристального внимания.

В итоге они так и промолчали, все время пути до поместья. Но Арае почему-то не было неуютно от этого молчания. Она подумала, что на этом вопрос будет закрыт, но, помогая леди спуститься со ступенек экипажа, Арон неожиданно осторожно сжал ее запястье, привлекая внимание:

— Леди, направьте мне копию вашего расследования.

— Зачем? — насторожилась Арая. И не зря.

— Для того, чтобы я мог увидеть полную картину. Вы же не думали, что я оставлю всю грязную работу вам, леди Арая? Как жених, я просто обязан оказать вам всестороннюю поддержку.

Ответить на это было нечего. Точнее, девушка не смогла придумать ни одного цензурного ответа. Невозмутимость, с которой мужчина поставил ее перед фактом, что он решит ее проблему, обескуражила. Леди оставалось только смерить жениха ничего не выражающим взглядом и мысленно выругаться.

* * *

Поместье герцога Запада

— Господин, — склонившись в поклоне, растерянно пробормотал человек.

В комнате царил погром. Валялись кресла с оторванными ножками и вспоротой обивкой. Огненные всполохи камина отражались в россыпи битого стекла. Стены бахромой украшали рваные ленты шелковых обоев, чуть вздрагивающих от легкого сквозняка. Пахло дымом, алкоголем и кровью.

На единственном уцелевшем диване вольготно лежал мужчина. Загорелое подтянутое тело было расслабленно, сытая улыбка не сходила с полных красных губ. Длинные черные волосы свободно спускались с подлокотника, куда он умостил свою голову. Из одежды на нем были только штаны, а босые ступни испачканы красным.

Не обратив никакого внимания на вошедшего, мужчина протянул руку, подцепил пальцами еще теплое сердце и поднес к губам. Склонившегося человека передернуло от влажного звука, с которым его господин откусил кусок плоти. Но прервать тишину больше, чем уже успел, он не решился.

Забросив в рот последний кусок и с удовольствием облизав губы, мужчина все же соизволил посмотреть на испуганного человека.

— Ну?

— Господин, — почти с облегчением вздохнул он. — Возникла… проблема с последней поставкой.

Мужчина лишь повел вопросительно бровью, и человек тут же торопливо пояснил:

— Наемники… Наемников поймали во время погрузки чистых… Простите. — Он еще ниже склонил голову.

— Кто?

Человек снова едва не выдохнул. Подойти к господину после трапезы было верным решением — когда это чудовище сыто, то и лютует не так сильно. Возможно, даже голова останется на месте…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь