Онлайн книга «Шелковый хаос»
|
Деймос Аргир. Я замерла, чувствуя, как челюсть едва не стукается о пол. Мой взгляд беспорядочно метался по его фигуре. Я, черт возьми, отказывалась верить в происходящее. Это выглядело как какой-то затянувшийся розыгрыш непонятно для кого и для чего. Его рыжие волосы, обычно растрепанные после очередной попойки, сегодня были уложены назад, но пара прядей все равно вызывающе торчала в разные стороны. На нем сидела шелковая рубашка цвета спелой черники, расстегнутая чуть ли не до пупка, обнажая грудь, обвешанную тяжелыми золотыми цепями. Поверх всего этого безумия, была наброшена короткая шубка из белоснежного меха. — О! – Деймос широко улыбнулся, в его левом ухе блеснул бриллиантовый гвоздик. – Папа сказал, что сегодня будет особый день, но он забыл упомянуть, что моя невеста будет выглядеть так, будто готова пристрелить меня прямо на месте. Привет, сладкая! Я медленно перевела взгляд на отца. Мои губы дрожали от едва сдерживаемого шока. — Это… это шутка? – прошипела я. Если мне все это не снилось, моим мужем на полном серьезе собирался стать мальчишка, который только на прошлой неделе разнес полклуба в центре города, потому что ему не понравился цвет коктейля… Деймос, уже поднявшийся на пару ступеней, театрально приложил руку к груди, вальяжно зашагал к крыльцу и на ходу поправил шубку на плечах, усмехаясь мне. Из второй машины за его спиной вышел человек, который был полной противоположностью своему сыну. Демид Аргир, Архонт Дома Зевса, ступил на гравий уверенно и тяжело. На нем был классический черный костюм, седина на висках лишь подчеркивала его хищный профиль, а взгляд был таким же холодным и расчетливым, как у моего отца. Следом за ним появилась его жена, Метаксия. Она выплыла из салона автомобиля с особенной грацией, в платье цвета запекшейся крови и со сверкающим на шее колье. Женщина бросила короткий взгляд на Деймоса, в котором читалась смесь усталой любви и легкого раздражения, а затем перевела его на меня. — Прекрасна, – произнесла она, когда они подошли достаточно близко. – Люди не лгут. Твоя дочь – настоящий бриллиант. Папа шагнул навстречу гостям, и я увидела, как двое опасных людей и одновременно близких друзей обменялись рукопожатием. — Демид, Метаксия, добро пожаловать, – улыбнулся отец. – Вечер обещает быть историческим. Анархия, подойди, поздоровайся со своей совсем уже скоро новой семьей. Я заставила свои ноги двигаться. Каждое движение стоило мне колоссальных усилий. Лицо папы же оставалось нейтральным, как будто происходящее не было похоже на клоунаду. — Мы рады впервые приветствовать тебя в моих владениях, Деймос, – произнес он, протянув руку для пожатия парню. – Как прошла дорога? Я снова посмотрела на Деймоса, пока тот отвечал на вежливый тон папы, стоя почти вплотную ко мне. От него несло дорогим парфюмом, элитным алкоголем и чертовой беззаботностью. Я рассматривала его как пришельца, потому что он и выглядел как пришелец в этом режущем глаза образе. Мне никогда еще не приходилось видеть его в живую, но историй о нем и о его вызывающих выходках я наслушалась достаточно. Закончив отвечать, парень повернулся, подмигнул мне, проигнорировав летящий в него ледяной взгляд, и нагло окинул мою фигуру оценивающим взором. — Платье – огонь, – констатировал он, бесцеремонно коснувшись пальцем моего плеча. – Но тебе не хватает счастливой улыбки, куколка. Попробуй улыбнуться. |