Книга Обольстительный пират, страница 86 – Минерва Спенсер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Обольстительный пират»

📃 Cтраница 86

— Достаточно! — отрезала леди Летиция, осознав, что ее суровость его лишь развлекает, и опустила лорнет. — Ладно, можешь меня поцеловать, — наконец подставила ему напудренную щеку пожилая дама.

Хью подчинился, еще и нежно обнял старушку.

Даже пудре было не под силу спрятать румянец, который расцвел на ее высоких скулах.

— Хм! Выглядишь, пожалуй, неплохо для своих лет.

Хью ухмыльнулся:

— Я бы справился о вашем здоровье, тетушка, но вижу, что вы все цветете и ни капельки не изменились за то время, что мы не виделись.

Летиция бросила на него испепеляющий взгляд:

— Я смотрю, тебя годы ничуть не изменили — все такой же шалопай, палец в рот не клади и язык без костей. Надеюсь, ты получил удовольствие от своего драматического появления, мальчишка.

— Прошу прощения, тетушка, если допустил что-то неподобающее.

Он покаянно опустил голову, но Дафна видела, как его губы изогнулись в улыбке. Заметила это и леди Летиция, тут же побагровев, стукнула тростью по полу и воскликнула:

— Ты невоспитанный самовлюбленный мальчишка, который всегда обожал кого-нибудь высмеять и поставить в неловкое положение.

— Не смею с вами спорить, тетушка.

Его деланое смирение только подлило масла в огонь.

— Полагаю, нет смысла просить тебя предупреждать родню заранее, прежде чем появляться на публике?

— И опять мне нечего возразить, да я и не собирался. Могу лишь принести вам глубочайшие извинения.

Леди Летиция скептически прищурилась и совсем не эстетично фыркнула:

— Обязательно надо мной нависать? Я скоро шею сверну, глядя на тебя снизу вверх.

Хью опустился на колено и взял ее за руку:

— Надеюсь, вы дадите мне возможность искупить вину за чрезмерно драматическое появление, тетушка.

Леди Летиция вырвала руку и ткнула тростью в ближайшее кресло:

— Лоботряс! Сядь уж!

Не переставая ухмыляться, Хью сел, и общее напряжение спало.

— Что ж, — шепнула Анна Дафне, опускаясь рядом с ней на кушетку. — Я рада, что с этим покончено. Она рвет и мечет с тех пор, как услышала о возвращении Хью.

Какое-то время они наблюдали, как он беседует с тетушкой, потом Анна спросила:

— Ты больше не носишь траур. Есть какие-то планы?

Дафна старалась краем уха прислушиваться к разговорю Хью с тетушкой, попутно отвечая на множество вопросов Анны, но эта парочка, обычно такая шумная, предпочла сегодня говорить очень тихо, что еще больше подогрело ее любопытство.

Дафна и Анна как раз обсуждали планы проехаться сегодня верхом, когда Хью поднялся с невеселой улыбкой.

— Очень жаль расставаться с вами, леди, но, боюсь, у меня сегодня есть кое-какие дела.

Дела? Какие могут быть дела, если он только ночью приехал?

Он поцеловал тетушку в щеку, обнял Анну и взял Дафну за руку:

— Да, и не беспокойтесь насчет ужина — вернусь очень поздно.

Дафна высвободила свою руку, откровенно разочарованная:

— Я сообщу кухарке.

Леди Летиция только фыркнула, чем вызвала смех Хью.

Пожилая дама дождалась, когда за ним закроется дверь, и только потом покачала головой.

— Несносный мальчишка! Разбередил своим драматическим возвращением осиное гнездо. — Блеск в ее глазах совершенно не соответствовал тону, которым она говорила: не так уж она и разочарована. — Я сообщила моему бесцеремонному болвану племянничку, что вам обоим непременно надо посетить бал, который я устраиваю в честь несчастной дочери этого идиота Джона. — Она помрачнела. — Она глуповата, и я рада, что ее отец умер раньше, чем смог наложить руки на ее скудное приданое. — Леди Летиция коротко цыкнула, заметив ужас у Дафны на лице. — О, вот только не нужно быть такой ханжой, милая! Томас наверняка и не такое говорил, когда рисковал увидеть Джона своим наследником.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь