Книга Обольстительный пират, страница 155 – Минерва Спенсер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Обольстительный пират»

📃 Cтраница 155

Его ладонь скользнула между плотно сжатыми бедрами, и хриплый голос потребовал:

— Раздвинь ноги, дорогая.

Мышцы ее бедер дернулись, когда она развела бедра в стороны. Умелый палец раздвинул нежные складки и принялся гладить ее от набухшего бугорка до входа в тело.

Дафна задрожала и стиснула челюсти, чтобы не застонать.

Указательный палец тем временем проник внутрь, и она вскинула бедра ему навстречу, а большой нащупал самое чувствительное местечко и начал чертить вокруг него кружочки, все ближе подходя к вершинке. Она вся горела, из нее сочилась влага, и он добавил второй палец, ускорив движение. Пальцы двигались в едином ритме, и вскоре волна наслаждения захлестнула ее с головой, вырывая из собственного тела.

— Вот так, моя прекрасная возлюбленная. Отдайся мне, — прошептал Хью, когда Дафна сжалась и конвульсивно дернулась вокруг его пальцев, которые сразу же заставили ее испытать второй, еще более острый взрыв наслаждения, так что в голове у нее помутилось.

Она смутно осознавала, что Хью устраивается рядом и накрывает одеялом ее скользкое от пота тело. Она попыталась открыть глаза, но веки отяжелели от удовольствия и ее хватило только на низкое удовлетворенное мурчание.

Он крепче прижал ее к себе и стал гладить, чертить кончиками пальцев узоры на коже. Дафна уткнулась ему в грудь, стараясь не касаться забинтованной раны, и поцеловала то место, где мощно и размеренно билось его сердце.

— Я тебя люблю, Хью, как же я тебя люблю!

— Ах, милая, как долго я мечтал услышать эти слова из твоих уст, — выдохнул Хью. — Я тоже тебя люблю, Дафна.

Она обвила руками его мускулистую шею.

— Я сегодня так за тебя испугалась: тысячу раз умерла, глядя на тебя, переживая за тебя. — Она прикусила губу, на глаза навернулись слезы. — Я согласилась жить в Лондоне, чтобы ты мог ходить на «Призраке» и заниматься тем, что любишь, но…

Хью перекатился на спину, усадил ее верхом себе на бедра и, глядя на нее снизу вверх с нежной улыбкой, сказал:

— Обещаю, любовь моя — больше никаких поединков.

Дафна сморгнула слезы:

— Правда?

— Конечно! Что же до «Призрака»… Я внезапно понял, что больше не хочу выходить в море и искать приключений.

У Дафны помутилось в глазах от облегчения.

— Ты это всерьез? Уверен? Я не хочу тебя принуждать. Мне бы не понравилось, если бы…

— Тсс, милая. Ты меня ни к чему не принуждаешь. — Хью заправил волнистую прядь ей за ухо и поднес ладошку к губам. — Мне очень жаль, что тебе пришлось стать частью моего гнусного прошлого. Наверное, ты была в ужасе, когда оказалась в руках у Калитена.

— Поначалу я и правда пришла в ужас, но к вечеру устала бояться. — Дафна покачала головой. — Этот человек настоящий психопат. Он не причинял мне боли, в отличие от Гастингса, только постоянно бушевал и что-то бормотал. Ты знаешь, как Малкольм с ним познакомился?

Хью пожал плечами.

— Многие англичане не брезгуют контрабандой, и кое-кого это приводит к торговле людьми — она приносит больше всего прибыли. Не удивлюсь, если окажется, что Малкольм знал кого-нибудь из тех, кто в прошлом вел дела с Калитеном, и не устоял перед искушением.

— Прости меня, Хью.

Он прищурился:

— Простить? За что?

— Думаю, это Малкольм подрезал тебе подпругу или кто-то по его приказу. Наверное, ему хватило глупости поверить, что я за него выйду, и он боялся, что ты этому помешаешь. Если бы я сразу рассказала тебе, что он меня шантажирует, может, ничего бы и не случилось. Это из-за меня твоя жизнь дважды оказалась под угрозой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь