Онлайн книга «Вниз головой»
|
Сама не знаю, чего ожидала, только не тишины. Милли смотрит на меня молча, очень долго. — Ты хорошо подумала? – отзывается наконец она. – Работы действительно много, волокита с грантами, иногда приходится задерживаться допоздна, а зарплата, честно говоря, оставляет желать лучшего. Кроме того, это тебе не морская станция… — Да. Не знаю, как объяснить… мне кажется, это мое. Я понимаю, что Коламбус не самое роскошное место… Если ты не хочешь, чтобы я подавала резюме, то я не буду, – поспешно добавляю я. – Я не собираюсь вставать у тебя на пути, и, если ты считаешь, что мне там нечего делать, я не обижусь. — Ты шутишь? – сияя, спрашивает Милли. – Я могла только мечтать, что ты захочешь работать у нас. Просто хотела убедиться, что ты не с бухты-барахты решила. Бывает тяжело. Я киваю. — Зато мы сможем ездить на работу вместе! – радуется Милли. – Я столько раз приглашала тебя сходить куда-нибудь со мной и с Бьянкой, и теперь ты никуда не денешься! Бьянка – ее лучшая подруга с работы. — Подавай заявку! – восклицает Милли. И я подаю. Собеседование проходит легко. Милли рекомендует меня и помогает с телефонным интервью. Я быстро прохожу заключительный этап отбора, в основном благодаря рекомендательному письму от моего старого профессора по морской биологии. Когда мне сообщают, что я принята, я плачу от радости. Несмотря на неопределенность с Хью, что-то в моей жизни начинает налаживаться. В день, когда я подаю заявление об уходе, я возвращаюсь к письму, которое написала Хью. После Нового года я проработала всего пару недель и на вопрос Маттео о дальнейших планах отвечаю, что возвращаюсь к морской биологии. — Ты переезжаешь в Австралию? – спрашивает он так громко, что Бекка высовывает голову из своего закутка. — Я бы с радостью, – шучу я. – Но пока только начинаю работать в лаборатории сестры. Маттео кивает, не догадываясь, как сильно задели меня его слова. Я все бы отдала, чтобы вернуться туда, где осталось мое сердце, – вновь слышать шум прибоя, дышать соленым океанским воздухом. Университет Сиднея – лучшая морская станция в мире, какой морской биолог о ней не мечтает? С этим согласна даже Милли, несмотря на то что там работает Хью. — Никогда не сомневался, что тебя ждут великие дела, – с улыбкой обнимает меня Маттео. Он считает это комплиментом, а мне хочется закатить глаза. Уже две недели на старой работе я перечитываю закапанное слезами письмо – так часто, что у него обтрепались края. В последний день я решаю его отправить: как есть, с размазанными слезами и соплями. Адрес нашла в конце имейла. Ванесса прислала всем нам фотографии официального журнала погружений – сколько воздуха мы использовали, на какую глубину ныряли, локации, погода. Хью поблагодарил ее коротким письмом, и в конце был его сиднейский адрес. Я перечитываю письмо, в котором объясняю, почему лгала, и как много он для меня значит, и что я поняла после возвращения домой: до нашей встречи я думала, что любить – означает потерять часть своей личности, слиться с другим человеком. Мне казалось романтичным, что двое теряют свою индивидуальность, сливаясь в одно целое. А потом я встретила его, и чем сильнее влюблялась, тем больше становилась собой. Добавляю только постскриптум. «Я увольняюсь с работы. Спасибо, что увидел во мне нечто большее, чем офисную крысу. С любовью, Энди». |