Онлайн книга «Вирус Aeon. Заражённый рассвет»
|
— А ещё тут есть кровати и тёплая вода, — добавил доктор Меррик с лёгкой улыбкой. На эти слова все весело закричали и засмеялись. Оскар театрально вскинул руки к небу: — Слава всем богам науки и кофеина! Лаборатория, несмотря на свои серые стены и странную атмосферу, вдруг стала казаться им островком надежды. Ребята, перебивая друг друга, начали обсуждать, кто какую комнату займёт. — Я забираю первую от лестницы! — воскликнула Джулия. — А я сразу за ней, — заявила София, подмигнув. — Главное, чтобы рядом с кухней, — усмехнулась Мия, направляясь выбирать себе место. Они разошлись по коридорам, весело переговариваясь. Двери тихо хлопали, послышался плеск воды — кто-то первым добрался до душа. Ливия с облегчением опустилась в кресло, коротко встретившись взглядом с доктором Мерриком. Он кивнул ей в знак согласия: — Я просто так счастлив, что вы добрались сюда. Мне казалось, что я начинаю сходить с ума от одиночества. * * * Вкусный аромат распространился по коридорам лаборатории— тёплая, наваристая паста с томатным соусом и консервированным тунцом наполняла тарелки. Джулия нашла в кладовой несколько банок итальянской пасты и специи, а Мия, вооружившись воображением, сотворила маленькое чудо. — Дамы и господа, — торжественно провозгласила Мия, сделав театральный реверанс, — наш первый настоящий ужин в новом доме! — Ура! — закричал Оскар. — Официально заявляю, — сказал Питер, отправляя в рот первую вилку, — это лучшее, что я ел за последние месяцы. Даже если нас завтра сожрут, я уйду сытым и счастливым. — Питер! — возмутилась София, шутливо ударив его по плечу. — Что? Надо же ценить момент! Смех за столом не стихал. Оскар принёс бутылку запечатанного вина и разлил, а Мия торжественно объявила тост: — За выживших. За тёплый душ. И за пасту! Когда шум немного стих, Ливия наклонилась к Эду и Софии. — Завтра утром я хочу взять повторные анализы у всех. Проверю, насколько устойчивы антитела. Также надо осмотреть морг. Меррик сказал, там всё ещё находятся тела, с которых всё тут началось. — Ты думаешь, они могут быть опасны? — тихо спросила София. — Сами тела — нет. Но мы можем получить новые данные. Совет действовал системно, и эти две лаборатории я думаю не были единственными. И... я бы хотела это выяснить. После ужина все разошлись по комнатам. Кто-то впервые за долгое время надел чистую одежду. Кто-то принимал горячий душ так долго, как не мог себе позволить с начала эпидемии. Ливия подошла к Эду в коридоре, когда тот выключал свет в гостиной. — Пойдём? — мягко спросил он, протягивая ей руку. Они вошли в свою небольшую комнату. Чистое бельё, настоящий матрас, глухие стены и тихий гул вентиляции — впервые всё казалось настолько простым и настоящим. Ливия села на край кровати, снимая рубашку, и посмотрела на Эда. — Ты не жалеешь, что поехал со мной? — Жалею только, что не встретил тебя раньше, — сказал он, подходя ближе. Их поцелуй был тихим и нежным. В этот вечер им не нужны были слова — только прикосновения, дыхание, тепло. Впервые они не спешили. Никакого ужаса, криков, выстрелов за стенами. Только двое выживших, нашедших друг друга среди руин мира. Затем, прижавшись друг к другу, уснули под успокаивающий шум вентиляции — звук, который теперь казался почти колыбельной. И впервые за многие недели никто не проснулся от кошмаров. |