Онлайн книга «Токсы академии Акалим. Книга 1»
|
— Черный елец, его привозят к нам из Рослинсберга. — А ты, судя по акценту, из Северной Неверии? — Так и есть. — Кто научил тебя делать лечебные снадобья? — Мама. Она была отличной травницей. Старуха пожевала губами, будто хотела что-то сказать, но передумала. — Иди, вымой руку мылом из зеленой баночки, – она кивнула на рукомойник. – По-хорошему, такую рану надо шить, чтобы стянуть края, но останется безобразный шрам, который снизит чувствительность кисти, а вам, магам, руки надо беречь не меньше музыкантов. — Почему? – сквозь стиснутые зубы спросила я, намыливая руку густо пахнущим водорослями желе, совсем не похожим на обычное мыло. Рану будто огнем жгло, но я терпела, не желая показывать слабость. — Потому что при плетении заклинания вы будете использовать гибкость не только пальцев, но и ладоней, запястий и так далее, – наблюдая за мной, ответила Веррич. Когда я подошла, она одобрительно кивнула и взяла мою руку в свои. Боль стихла мгновенно. Уютные потоки тепла укутали кисть, словно в морозную ночь я сунула руку в подогретую меховую муфту. — Мередит, дорогая, я принесла некрокорень и перечную мяту, как вы и просили… – услышала я голос, показавшийся знакомым. – Ах, простите, у вас пациентка! — Девочка уже уходит, – проскрипела целительница, отпуская мою ладонь, на которой не осталось ни красноты, ни шрама. Обернувшись, я увидела леди Лендич. Бархатный брючный костюм цвета индиго не скрывал ни единого соблазнительного изгиба фигуры несмотря на то, что камзол с серебряными пуговицами был наглухо застегнут под самое горло. Грива великолепных волос рассыпалась по ее плечам, перехваченная слева изящной заколкой в виде стрекозы с сапфировыми глазами. А сапфировые глаза самой леди Лорелеи скользнули по мне без особого интереса. — Большое вам спасибо! – с чувством сказала я ведьме. – Я могу идти? — Приятно было с тобой познакомиться, детка, – вдруг подмигнула та. – Захочешь узнать больше о целительстве – заходи ко мне. — Переманиваешь студентов? – ослепительно улыбнулась Лендич. — И не думаю, – усмехнулась та, не отводя взгляда. – Ты же знаешь, Лора, от нас с тобой Дар не зависит. Похоже, это был их какой-то давний разговор, поэтому я поспешила к выходу, не глядя на преподавательницу по зельеварению. — Стоять! – неожиданно приказала она, когда я поравнялась с ней. – Ваше имя? — Вин Эрроч. Я подняла на нее взгляд, и выражение лица леди Лендич на долю секунды изменилось. — Какие красивые глазки… – пробормотала она, а затем ее чувственные губы сложились в слащавую улыбку. – Очень рада, что с тобой все в порядке, курсантка Эрроч! Беги на лекцию – Сноворс уже, наверное, соловьем разливается. Выходя в коридор, я снова отметила выпад в сторону куратора. Интересно, какой дракон между ними пробежал? Глава 18 Когда я заняла, наконец, свое место в аудитории рядом с Дарлой, профессор чертил на доске схему, состоящую из начальной точки, прямой, которая вела к звездочке с надписью «пусковой фактор» и еще одной прямой, ведущей от него к конечному восклицательному знаку с надписью «бдыщ». — Итак, – куратор обернулся, вытирая испачканные мелом руки тряпкой. – Начальная точка на схеме – ваша способность к магии или, другими словами, наличие Источника. Пусковой фактор – некое событие, предшествующее выбросу магии, контролируемому или нет. Конечная точка – собственно выброс. |