Онлайн книга «Cкандальный развод. Ты пожалеешь, дракон!»
|
Я остановилась в нескольких шагах от него, наслаждаясь его замешательством. — Что вы… — хотел возмутиться Свин. В его глазах мелькнула испуганная растерянность. Он явно не ожидал, что я сразу перейду к делу. Но я перебила его, не дав ему шанса взять себя в руки. — Но все можно преодолеть, если идти друг к другу навстречу. Правильно? Я вопросительно подняла бровь, наблюдая, как по его лицу пробегает волна смятения. — Конечно, — согласился граф, а сам слишком громко сглотнул, то ли от волнения, то ли от раздражения. — Так вот, — продолжила я, пристально глядя в свинячьи глазки Вольгана, будто гипнотизируя его. — Я готова пойти вам навстречу и быть хорошей женой, только если и вы пойдете навстречу мне. Вы готовы? Я выдержала паузу, позволяя ему осознать всю глубину моего вопроса. Лоб Свина покрылся испариной, а щеки стали пунцовыми. Он даже поддался порыву и расслабил узел галстука на шее, громко выдыхая. — Естественно, — прохрипел он, с трудом выдавливая из себя слова. — Что нужно сделать? — Привести себя в порядок, — мой голос стал тише и вкрадчивее, и я позволила себе немного поводить указательным пальчиком по груди Питцжеральда, едва касаясь ткани камзола, для усиления, так сказать, эффекта гипноза. Почувствовала, как под моими пальцами бешено колотится его сердце. «Ну, что, старый хрыч, завелась машинка?» — хихикнула я про себя, а вслух продолжила: — Похудеть, заняться здоровьем. Я сделала паузу, наблюдая за его реакцией. Глаза Свина расширились от удивления, а рот слегка приоткрылся. Он явно не ожидал такого поворота. — Я бы не хотела, чтобы вы скончались от сердечного приступа в моменты нашей с вами страстной любви. Я сделала глубокий интонационный акцент на слове «страстной» и кокетливо взглянула на графа из-под опущенных ресниц, давая ему время осознать смысл сказанных мной слов. Увидела, как его тело напрягается, а в глазах вспыхивает похотливый огонек. (Клюнул!) И когда заметила в его глазах понимание (или, скорее, вожделение), спросила, надув губки: — Вы ведь тоже не хотите этого, дорогой граф? — Не хочу, — глядя на меня во все глаза и делая еще один шаг назад, прохрипел Вольган. — Я знала, что мы с вами найдем общий язык, — как можно обольстительнее улыбнулась я и, дождавшись, пока граф окажется за пределами комнаты, продолжила: — В таком случае, пока ваше здоровье не придет в норму и, чтобы не поддаваться соблазну, вы будете спать в гостевой комнате. Это мое первое условие и оно не обсуждается! На этих словах я захлопнула дверь хозяйских покоев перед самым носом Свина. Услышала приглушенный мат и тяжелое дыхание за дверью. Прекрасно! Он в ярости. А мне только этого и надо. И под восхищенный взгляд Эммы, которая за всем этим наблюдала с открытым ртом, отправилась принимать ванну. Игра началась! Глава 8 Марианна А следующее утро для графа началось с резко распахнутых штор и моего громкого голоса, призывающего его проснуться, петь и радоваться новому дню. Я, облаченная в импровизированный спортивный костюм, который мы соорудили с Эммой из одного из моих старых домашних платьев, встала посреди небольшой гостевой комнаты, которая по внешнему виду разительно отличалась от спальни, и стала разминаться. — Марианна, черт бы вас побрал! — еле раздирая заспанные глаза, проворчал Вольган, скатываясь с кровати. — Что вы делаете? |