Онлайн книга «Развод. Я (не)твой подарок, дракон!»
|
А потом тьма рассеялась. Зажегся магический огонек, и я увидела ЕГО. Знакомый капюшон, ненавистный изгиб плеч. Бледные пальцы, сжимающие край плаща. И голос — теплый, обволакивающий, такой же, как в воспоминаниях Галии. Но теперь я слышала в нем не обещание спасения, а ледяную, скользкую фальшь. — Ну здравствуй, птичка, — произнес он. — Я так рад нашей встрече! Глава 25 Карета тряслась по ухабистой дороге, и каждый толчок отдавался где-то в области копчика, напоминая, что в семьдесят три года экстремальные виды транспорта лучше не выбирать. Даже если тебе сейчас только двадцать пять с хвостиком. Очень уж хотелось сохранить хвостик в целости подольше. — Отпусти, — попыталась я просипеть зажатым перчаткой ртом. Получилось что-то нечленораздельное. — Тише, птичка, тише, — промурлыкал мой похититель, но руку убрал. Видимо, решил, что кричать бесполезно — карета неслась так, что никто не услышит. Я вдохнула полной грудью и вдруг почувствовала, как память Галии подкидывает мне картинку. Она всегда вела себя с ним тихо, покорно, смотрела снизу вверх и верила каждому слову. "Ладно, Галюня, — подумала я про себя, — сыграем по твоим правилам. Главное, не сфальшивить”. — Ты... ты меня напугал, — выдавила я, старательно копируя тот самый дрожащий голосок из воспоминаний. Мужчина в капюшоне слегка отпрянул. Даже сквозь полумрак я увидела, как он расслабился, услышав знакомые интонации. Он сдернул капюшон, и я наконец разглядела его лицо. Темные волосы, острые скулы, тонкие губы. Красивый. Такие всегда пользуются доверием наивных дурочек. — Птичка моя, — он протянул руку и коснулся моей щеки. Я с трудом подавила желание отшатнуться. — Прости меня, но это была вынужденная мера. Твой мерзкий муженек нашел наш потайной ход и выставил вокруг него охрану. Я ощутила на запястье тепло браслета и подумала о том, что в данной истории есть вероятность, что мой “мерзкий муженек” найдет нас гораздо быстрее, чем потайной ход и открутит кому-то голову. “Или же мне просто хочется, чтобы так было?” — задалась я мысленным вопросом, но потом вспомнила, что у меня здесь вообще-то главная роль в спектакле и добавив влажности в глаза, произнесла: — Ты не представляешь, что мне пришлось вытерпеть от этого мужлана! — наигранно всхлипнула я. — Маленькая моя, — садясь рядом и приобнимая меня за плечи, елейным голоском начал любовничек Галюни. — Все твои страдания обязательно будут вознаграждены. Ты мне скажи, он что-нибудь заподозрил? Карета тряслась, и я изо всех сил старалась удержать на лице маску испуганной, растерянной женщины. Ту самую, которую, судя по воспоминаниям, Галия носила годами. — Заподозрил? — переспросила я, шмыгнув носом для убедительности. — Он постоянно что-то подозревает. Этот дракон вообще не способен доверять. Особенно после того, как нашел... Я сделала паузу, будто спохватившись. Пусть думает, что я боюсь проговориться о чем-то важном. — Нашел что? — в голосе похитителя прорезалось нетерпение. Его пальцы сжали мое плечо чуть сильнее, чем следовало бы для нежного любовника. — Дневник, — выдохнула я, пряча лицо в ладонях. — Он нашел мой дневник, Эдрик. Имя всплыло из памяти Галии, и я мысленно поздравила себя с удачным попаданием. По тому, как дернулся мужчина рядом со мной, я поняла, что не ошиблась. |