Онлайн книга «Танцы с бубном и принц в придачу»
|
— Вы бы платок с лица убрали, сайдэ, — посоветовал мне Алхар. — Пусть все видят, что вы молодая и красивая, без уродства какого-то. — А почему же мужчины лица закрывают? — не утерпела я. — Некрасивые, что ли? — У кого-то шрамы, а кто-то боится проклятий, — не уловил иронии страж. — Но вы-то консанэ эли рухалон, вам бояться некого. — Мне больше нравится слово «шаман», — вздохнула я. — Ничего не понятно, но очень интересно. Долго нам еще? — Уже приехали, сайдэ. Мы и в самом деле приблизились к большому каменному дворцу. Здесь снова была стена и снова ворота. И теперь стражам пришлось что-то объяснять охранникам ворот и даже открывать лица. Пропустили, конечно, хоть и не сразу. Внутри же была настоящая восточная сказка. Если в этом мире и существуют чудеса света, то я, несомненно, видела одно из них. Не дворец, а настоящий город из множества ступеней, башен и башенок, соединенных ажурными переходами. Вокруг цветущие сады, фонтаны и ручьи. И это в стране, где свирепствует засуха? Почему тут все не распахать под огороды? И вместо розовых кустов не посадить яблони и сливы? Впрочем, эмир явно не голодает. Алхар жестом отослал молчаливых стражей, и я запоздало удивилась, что ни разу так и не услышала звука их голоса. Немые? Или дрессированные? — Сайдэ, не желаете ли освежиться с дороги? Или сразу предстанете пред ликом великого эмира? — Сначала дела, — махнула я рукой. — Если лягу, то сегодня уже не встану. — Эмир оценит, я думаю. Прошу за мной. Что с вами? Вам нехорошо? — Э-э-э… я на лошади не привыкла. Больше… в экипаже. Алхар вдруг широко раскрыл глаза: — Нужно было прислать паланкин! Простите глупцов! — Не померла и ладно, — пожала я плечами. — Все хорошо. Сейчас ноги отойдут… Но страж не стал ждать, а попросту подхватил меня на руки и легко потащил прямо во дворец. В принципе, я не против. Ему явно не тяжело, он здоровый, а я худенькая. И устала за время поездки неимоверно. А коридоры тут длинные, полы сверкают — скользкие, наверное. Путь несет, дозволяю. В дверях большого светлого мраморного зала меня поставили на ноги и легонько подтолкнули в спину. Я шагнула, жмурясь от обилия света. Вот что интересно: окна тут были огромные, панорамные… и не застекленные. Но полы белоснежные, ни песка, ни листьев каких-то. Клининг явно на уровне. — Проходи, не робей, сайдэ, — позвал меня приятный мягкий голос. — Разве ты не знаешь, что консанэ эли рухалон равен ростом эмиру? На широком диване возле окна возлежал мужчина средних лет, чем-то похожий на нашего препода по ТММ. Длинный острый нос, рыжеватая бородка, пышные усы. Внимательные светлые глаза. Почему же он не поднялся, чтобы поприветствовать меня? Или тут так не принято? — Садись, ты устала с дороги. Или ложись. Мужчина взмахнул рукой, унизанной перстнями. Мне сделалось ужасно неловко. — Ну, Шаардан! — зло подумала я. — Мог и предупредить! — Что стряслось, голубка? — тут же откликнулся шаман, словно он не остался там, в пустыне, а находился в соседней комнате. — Почему ваш эмир валяется на диване? — Это прием равного, Дара. Не смущайся. Тебе оказана высочайшая честь и доверие. Просто сядь на диван и слушай. И не отказывайся от еды и напитков. Делать нечего. Я прошлепала через весь мраморный зал прямо к диванному уголку, оставляя на белоснежном полу пыльные следы. Подумав, уселась в одно из низких мягких кресел на гнутых ножках, сложила руки на коленях |