Книга Фальшивая невеста, или истинная для двоих, страница 41 – Ани Марика

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Фальшивая невеста, или истинная для двоих»

📃 Cтраница 41

В тёмном строгом платье она выглядит постарше. Ещё высоко поднимает голову, независимо плечами водит. Настоящая аристократка.

— Я готова, — коротко улыбается, стараясь не смотреть в глаза. Наверное, смущается из-за этой ночи.

— Ты выглядишь потрясающе, Алиса, — хриплю, переплетая наши пальцы.

— Спасибо.

Оставив её, заглядываю в купальню. Наспех умываюсь, и мы выходим вместе.

Снизу раздаются голоса правителя и Никлауса. Девушка неосознанно теснее жмётся ко мне, медлит. Боится встречаться с высокопоставленными драконами.

— Не бойся. Что бы ни случилось, ты под моей защитой, — подбадриваю, сжимая её пальцы в ладони.

— Радгар! — громоподобно восклицает император.

Вскинув голову, смотрю на дракона и спотыкаюсь взглядом на фигуре, стоящей рядом с ним. С усилием давлю вспыхнувшую злость.

— Всё хорошо? — тонко чувствует мои эмоции Алиса. Только сейчас замечаю, что слишком сильно сжал её.

— Да, прости, — ослабляю хватку и, коротко улыбнувшись, веду «жену» к гостям.

— Добро пожаловать, Ваше Златокрылое Величество, — остановившись, чопорно опускаю голову. Алиса вытягивает руку и делает реверанс.

— Как же я соскучился по тебе, — дракон шагает ближе и крепко обнимает. По спине громко хлопает.

— Светлого дня, милорд, — улыбается свита правителя, как только меня выпускают из драконьих лап.

— Светлого, — сухо бросаю, даже не посмотрев на прибывших гостей. Девушку притягиваю к себе под бок и обращаюсь к императору: — Позвольте представить вам мою жену Алису де Калверас.

— Здравствуйте, Ваше Величество, — дребезжит тоненько Алиса.

— Здравствуй, — кивает величественно дракон, с прищуром осматривая её. — Не думал, что это когда-нибудь случится и я увижу тебя женатым.

— Я тоже не могу поверить своему счастью, — улыбаюсь, целуя девушку в висок.

— Милорд, не хотите отдохнуть? — встревает Никлаус, зажимая Алису между нами.

— Я не устал, Клаус, — отмахивается император. — Остальные могут отдохнуть, а ты проводи меня в столовую и подай завтрак.

— Мы не ожидали ещё гостей кроме вас, не все покои готовы. И им придётся подождать, — хмыкает брат.

— Как грубо, Никлаус, — тихо, но с укором замечает Алиса, ещё и пихает его в бок. — Проходите, конечно же. Мы рады гостям. Я попрошу Барроуза поторопиться.

— Простите великодушно, моя леди, — паясничает младший брат, уходя за девушкой, попутно провожая императора в столовую. — Но ведь это правда. А я не привык врать в глаза своему правителя.

Ревниво провожаю Алису в компании драконов и поворачиваюсь к оставшимся драконам.

— Замечательно выглядишь, Радгар, — натянуто улыбается Эния.

— Да, мы рады тебя видеть в добром здравии, — подхватывает Вальтер, один из бывших друзей. Брат Энии со своей пассией просто вежливо кивают.

— По вам заметно, — хмыкаю с иронией. — Проходите, будьте моими гостями.

Жестом указываю направление, цепко следя за тем, как драконица морщит нос, поджимает губы и, подхватив под локоть Вальтера, уходит. Даю им возможность отойти подальше и только после иду следом.

— Какая красота, Ваше Величество, — лепечет «жена».

— Тоже так считаю. Вы должны уговорить Радгара вернуться в столицу, — увещевает император, заставив ускорить шаг.

Захожу в комнату, моментально нахожу девушку возле правителя. Она держит некий футляр и широко улыбается. Останавливаюсь на пороге, просто любуюсь Алисой. Её улыбкой, жестами. Она среди драконов кажется такой изящной и хрупкой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь