Книга Ловушка для строптивой, страница 49 – Ани Марика

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ловушка для строптивой»

📃 Cтраница 49

— Поешь, загляну к тебе позже, — отвлекает мужчина, кивает на дымящиеся чашки и выходит.

— Я так тебе благодарна, Яра, — Лаура крепко стискивает меня. Стону и хлопаю по предплечью. — Прости. Ешь, малышка, тебе нужно набраться сил.

Послушно ем. С жадностью глотаю горячую похлёбку, закусываю булкой и, кажется, даже не жую. Проголодалась, будто не ела три дня. Лаура сидит рядом, подперев голову рукой. Смотрит с умилением, как на ребенка.

— Мужик твой не так уж плох, — замечает, когда я отодвигаю опустевшую тару и тянусь за травяным чаем. — Как принёс тебя, холодную, мокрую, без сознания, так вообще не отходил. Сам переодевал, согревал, обтирал и поил отварами.

— Хантер меня принёс?

— Ты не знала? Да он за тобой нырнул и вытащил из озера.

— Я думала, это Гас был.

— Гас с детьми остался и Нико с его друзьями спасал. Сын за вами побежал, лёд окончательно потрескался, ребят отрезало, — рассказывает Лаура, а я так красочно представляю, какая паника стояла на этом чёртовом озере.

— Хорошо, что больше никто не пострадал и Кора в порядке.

— Да, благодаря тебе. Отдыхай, малышка. К тебе там очередь из маленьких гостей уже второй день стоит. Как будешь готова, приглашу их.

— Можно и сейчас, только переоденусь, — улыбаюсь я.

— Сейчас скажу двуликим, занесут сюда твои сундуки.

— Кстати, почему я здесь? И где спят мальчишки? В той комнатке им явно тесно.

— Мальчишки временно переехали в соседний домик, — машет Лаура в сторону.

— У тебя есть ещё одно жильё? — нет, сколько я всего пропустила-то?

— Ах, если бы, — фыркает женщина усмехнувшись. — Твой муж вот уже несколько дней к ряду живёт в нашей деревне. Снял дом у соседей. Я думала, ты в курсе.

— Впервые об этом слышу, — бормочу я, поднимаясь.

— Теперь знаешь. Он наотрез отказался покидать тебя и предложил мальчишкам пожить там. Я отдала Гасу твою комнату, а тебя сюда поселила. Эта побольше, как раз для вас двоих, — лукаво улыбается сводница. Ещё и бровями играет, таинственно добавляя: — Или… для троих.

— Лаура! — возмущаюсь я.

Женщина гогочет и, подхватив поднос, удаляется из комнаты.

Глава 18

Хантер

Я стою у окна и смотрю через разрисованное красками стекло в комнату. На девушку, что стоит босая на холодном деревянном полу и обнимается с детьми. Улыбается широко, радостно. Глаза цвета мёда ярко горят счастьем. И нет былой скованности, неуверенности… страха.

Её окружает десяток подростков и ещё больше малышей разной возрастной категории. Дети прыгают и желают тоже обнять свою безрассудную няню. Парни влюблённо смотрят, но держат дистанцию, в окно поглядывают. На мою фигуру, замершую недвижимой статуей. Правильно, нечего руки распускать.

— Ну всё, Яра уже устала, — бубнит парень, оттягивая в сторону братишку.

— Я совсем не устала, Нико. Расскажите лучше, вы написали письмо волшебнику? — девушка садится на край кровати и устраивает на коленях малышку, которую спасла.

— Да! — визжит детвора.

— А «волшебник» — это ты? — спрашивает мальчишка лет шести.

— Нет, — смеётся Ярина. Красиво звенит её голос. Она с умилением треплет волосы ребенка и, притянув, обнимает, к уху склоняется и шепчет: — Но я с ним знакома.

— И он вправду придёт на наш праздник?

— Конечно, — жена уверенно кивает и поднимает голову.

Наши взгляды сталкиваются. Нежная улыбка на её губах тут же затухает. Мы так и не поговорили после её пробуждения. Она захотела повидать своих подопечных.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь