Книга Ловушка для строптивой, страница 48 – Ани Марика

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ловушка для строптивой»

📃 Cтраница 48

И так обидно становится, что он опять рычит. Ещё и меня винит. Отдёргиваю обратно руку и, с усилием перевернувшись на бок к нему спиной, подтягиваю выше тонкое одеяло, которым укрыта.

— Иди, Гас, — приказывает Хантер.

Наступает небольшая тишина, прерываемая моим хриплым дыханием. Мужчина продолжает сидеть за спиной. Чувствую направленный на меня свирепый взгляд.

— Прости, — внезапно прилетает через несколько очень долгих минут.

Я даже в дрёму некую впадаю и, соответственно, не сразу реагирую на извинения. Распахиваю веки и в окно таращусь. Анализирую, не послышалось ли мне. Но мужчина больше ничего не говорит. И на этой ноте я отключаюсь опять.

Новое пробуждение проходит легче. Я уже не горю, даже тело своё новое чувствую. Правда, болит всё и везде.

С улицы раздаются довольно знакомые голоса детей. Радуюсь, что меня никуда не увезли. Потому что я совершенно точно не планирую возвращаться в стаю оборотней или к Себастьяну.

Привстав на локтях, более осмысленно осматриваю комнату Нико и Самбелла. Почему меня поселили здесь? Ещё зачем-то кровати мальчишек соединили.

Немного придя в себя, поднимаюсь. На мне безликая сорочка до самых пят. И больше ничего нет.

— Ты проснулась? — со стороны двери раздаётся голос Хантера. Вздрогнув, разворачиваюсь. — Как себя чувствуешь?

— Лучше. И для справки: я не вернусь в Нордвелл! Силой заставишь — сбегу!

— Ты еле на ногах стоишь, далеко не убежишь, — хмыкает мужчина и пересекает небольшое расстояние.

Пячусь к дальнему углу и ищу глазами, чем смогу отбиваться, если вдруг он захочет прямо сейчас печать эту закреплять. Хантер хмурится и останавливается в двух шагах от меня. Нюхает воздух — вон как ноздри трепещут. И издаёт недовольный, звериный рык. Аж внутренности вибрируют.

— Ты меня опять боишься? — удивлённо спрашивает и отступает на пару шагов. Явно показывая свои добрые намерения. Ага, так я и поверила в это. — Никто тебя силой никуда тащить не будет, Ярина.

— Хорошо, если так, — киваю, обнимая себя. Холодно немного в одной сорочке-то. — И скреплять ваш чёртов мир я не буду.

В дверях появляется Лаура с подносом и отвлекает от надвигающейся ссоры. А то, что ссора будет, вижу по недоброму выражению лица одного как бы мужа.

— Как Кора? — выпаливаю, позабыв о мужчине.

— Лучше, чем ты, — улыбается женщина.

— Прости меня, я должна была лучше присматривать за ней.

— Ты не виновата, — качает головой и, обойдя двуликого, ставит на деревянный стол поднос, отодвигая часть канцелярии Нико.

— Почему не дала Гасу вытащить её? Почему прыгнула? — спрашивает Хантер.

— Гас тяжелее меня, он мог разрушить лёд сильнее. В воду бы упали Нико и остальные мальчишки. Тогда спасать пришлось бы всех, — пожимаю плечами, падая на табурет. Сил всё же не много. — Что со мной? Я простыла, да?

— Обморожение заработала, плюс магическое истощение.

— Какое ещё истощение? — морщусь, замечая, как трясутся пальцы, и сжимаю кулак. — Во мне нет никакой магии.

— Есть, и довольно сильная, — хмыкает Хантер с некой гордостью. — Ты, будучи на грани смерти, пробудила свою силу, Ярина.

— Ничего себе, — выдыхаю обалдело.

Мысленно вопрошаю: «Почему же Аврора, будучи при смерти, не пробудила магию и не спасла себя? И что было бы, если бы я умерла в её теле? Вернулась бы в своё?» Очнулась, например, в больнице. Или, что хуже, замужней. И опять за Димой. От последней мысли меня аж передёргивает. Нет уж, лучше я буду замужем за этими двумя, чем снова за Димой! О как я быстро переобулась, да?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь