Онлайн книга «Академическая станция Пульсар. Испытание Плеяд»
|
Меня вдавливает в кресло. Таллула либо спасет, либо угробит всех нас. Перехватчики следуют за нами, но наши траектории начинают расходиться. Они не успевают перестроиться под маневры нашего шаттла. Таллула снова меняет направление, заставляя перехватчиков маневрировать. — Долго так не протянем, — предупреждаю я. — Они держат нас на мушке, и скоро откроют огонь. — Нам не нужно долго, — отзывается Таллула, рывком уводя нас в узкий коридор между обломками космического мусора. — Нам нужно всего три минуты. Акоста вскидывает голову, быстро анализируя ситуацию. — Ты хочешь… — Да, — перебивает она. — Если у них проблемы со стабилизацией, давайте дадим им то, с чем они не справятся. Она выравнивает курс, и я замечаю массивный обломок ракеты, который находится чуть выше по курсу. Если перехватчики пойдут следом, они либо столкнутся с ним, либо попытаются уйти в стороны, но в таком узком коридоре из частей спутников и ракет это грозит новыми столкновениями. — Держитесь! — рычит Таллула. Шаттлы заходят сзади, на их корпусах вспыхивают прицеливающиеся лазеры. В последний момент Таллула отключает двигатели, позволяя шаттлу провалиться в гравитационный карман обломков. Нас резко кидает вниз, но вражеские шаттлы не успевают среагировать — один из них врезается в кусок спутника, второй судорожно пытается уйти вбок, но его захлестывает импульсная волна от взрыва. Акоста взрывается хохотом. — Ты лучшая, Таллула! Лэм, мы с тобой ей в подметки не годимся! Она довольно фыркает, снова включая двигатели. — На нас все еще объявлена охота, — напоминает Лэм, проверяя сенсоры. — Мы должны как можно быстрее добраться до Альянса, прежде чем за нами пошлют новые группы перехватчиков. С ними мы уже можем не справиться. Таллула уводит шаттл в сторону, следуя обозначенному маршруту, а я выдыхаю, пытаясь осознать, что мы только что сделали. Мы оторвались, но ненадолго. Теперь наша команда — цель номер один для Конклава и руководства Пульсара. — Я вызову подмогу, — говорит Лэм, пытаясь с кем-то связаться. И я даже знаю, с кем. — Пираты? — следом за мной догадывается Акоста. — Лэм, мы не можем заявиться в Альянс в сопровождении космических пиратов. Ты подставишь и нас, и их. Какое впечатление мы произведем, если у нас в союзниках — пираты? Лэм раздраженно цедит сквозь зубы, все еще пытаясь наладить связь: — А у нас есть выбор? Если мы хотим добраться до Альянса живыми, то нам нужна подстраховка. Сквозь помехи на дисплее появляется знакомый чешуйчатый — тот, что грозился нас продать. — Лэм, — иквиц скалится в ухмылке. — Умч-щал с-со с-с-своими детиш-шками, даж-же не попрощ-щался. Твоя девч-щонка напугала Дос-са! Лэм сухо улыбается: — На то были свои причины, ты же понимаешь. Нам нужна помощь. Не могу говорить долго, но у нас на хвосте Конклав, а у меня есть данные, которые могут их уничтожить. Мы направляемся в Звездный Альянс, и нам нужно прикрыть тылы. Пират щурится, затем выбрасывает язык, задумчиво облизывая губы. — Ты уз-знал, где твои родители? — Их убил Конклав. — С-соч-щус-ствую, парень. Ты уверен, ч-щто информац-ция того с-стоит? Ес-сли ты не убедиш-шь Альянс-с-с, вас-с-с вс-сех с-схватят. — Как минимум я заставлю их проверить информацию. — Хорош-шо, я с-сообщ-щу капитану. Ваш-ши координаты? |