Онлайн книга «Усадьба госпожи Ленбрау»
|
Я поняла, что он вовсе не собирался меня бросать. Что он вообще серьёзно отнёсся к браку с Ежей. Но почему тогда уехал? Сегодня. С первым брачным утром мы разобрались. И я задала сакраментальный для каждой жены вопрос: — Где ты был? Идан смущённо кашлянул, как если бы ему было, что скрывать. — Только правду, – потребовала я. — Я был в Поречье, – признался он нехотя. — У Флоси?! – теперь уже я удивилась. И до меня дошло: – Так это ты тут проезжал час или два назад? — Да, а ты что, была здесь? — Неважно, где была я, – отмахнулась, чтобы не вдаваться в подробности. Если расскажу, как пряталась от него самого и свалилась с обрыва, посчитает меня не просто чокнутой, а умственно отсталой. – Зачем ты поехал к Флоси? Ленбрау увёл взгляд в сторону, явно собираясь юлить с ответом. Я упёрла руки в бока, чтобы продемонстрировать свою решимость добиться ответа. Но серьёзность момента испортила туфля, которая выпала из пальцев, скользнула по подолу и пролетела ровно сквозь прореху в платье, шлёпнувшись в дорожную пыль. Мы с Ленбрау проводили её взглядами. Он приподнял одну бровь и спросил: — Ты не хочешь рассказать, что случилось? — Упала, – отмахнулась я. — Просто упала? – одной лишь интонацией Идан сумел показать всю степень своего неверия. Я тут же встала в оборонительную позицию, но поняла, что больше не хочу пререкаться с мужем. — Да, упала… просто падала долго, – и добавила жалобным тоном: – Пойдём уже домой, а? — Пойдём, – неожиданно легко согласился Ленбрау. Он подхватил меня на руки и прижал к груди. Мне не хотелось спорить, поэтому я обхватила его за шею, довольно вздохнув. Уткнулась носом во впадинку под ухом и просто дышала своим мужчиной. Некоторое время Идан шагал довольно бодро, потом слегка замедлился. Затем остановился на пару мгновений, чтобы удобнее перехватить моё лёгкое как пушинка, но всё же подверженное гравитации и понемногу сползающее тело. Я молча наблюдала за стараниями мужа, гадая, насколько его хватит. Намерение отнести меня домой на руках всё больше выглядело малоосуществимой идеей. По-моему, и сам Ленбрау осознал, что погорячился, но признаваться не спешил. Пыхтел, сопел и нёс. Я не вмешивалась. Только крепче обхватила его за шею, чтобы не уронил. Прежде чем сдаться, Идан сумел преодолеть ещё половину подъёма. А потом опустил меня на землю, прислонил к дереву и несколько секунд просто стоял, стараясь отдышаться. — Дай мне пару минут передохнуть, – попросил он, упираясь ладонью в ствол у меня над головой. — Идан, – я коснулась его плеча, чтобы привлечь внимание. И когда он открыл глаза, предложила: — Давай я пойду сама, со мной всё в порядке. — Точно? — Точно? — А чего ты сразу не сказала? — Ты не спрашивал, – я улыбнулась. Идан покачал головой, прежде чем я получила ответную улыбку. — Какая ты… – он провёл тыльной стороной ладони по моей щеке, одновременно лаская и убирая упавшие на лицо пряди. Я уже хотела спросить, какая именно, как вдруг увидела ободранные костяшки пальцев. Перехватила ладонь, поворачивая, чтобы удобнее рассмотреть. — А с тобой что случилось? — Поцарапался, – Идан отвёл взгляд. Кажется, он тоже не договаривает. Всё-таки у нас больше общего, чем мне показалось сначала. Пытать его не стала. Мало ли обо что, человек мог поцарапать кулак. Например, о лицо одного слишком наглого соседа, который распространял сплетни о его жене. Если Ленбрау ездил в Поречье, чтобы набить Флоси морду, то он заслужил как минимум поцелуй. |