Книга Миссия: Реабилитировать злодейку! Том 1, страница 63 – Алина Пылаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Миссия: Реабилитировать злодейку! Том 1»

📃 Cтраница 63

Просто, играючи и бесследно.

Такой силы не должно было существовать, но я встретилась с ней лицом к лицу. И по невнятному бормотанью Бьёрна, который обещал во всем разобраться, я поняла, что сейчас мы беззащитны перед лицом опасности, что витает рядом и преследует одну единственную цель — мою погибель.

Вопрос: кто, как и почему — пока волновал меня меньше, чем что с этим делать.

— У меня будет еще одна просьба.

Неловко улыбнулась Рене, которая спешно и бесшумно прибирала со стола. Девушка в момент вытянулась струной, готовая исполнить любой приказ, и не важно сколько еще их свалиться на голову в одночасье.

— Бьёрн как-то рассказывал, что магам успешно противостоят мастера меча из-за особенностей течения маны.

— Верно, госпожа, — легко кивнула Рене. — Циркуляция маны идёт в обратном направлении, поэтому ее запас у мечника не так важен при столкновении с магом. Но это верно для обеих сторон. Исход поединка между такими противниками решат опыт и навыки.

— Мастеров меча не так много во всей империи, но императорский дворец недостатка не ощущает.

— Верно, госпожа, — энтузиазм Рене заметно упал.

— И наложницы имеют право взять себе личного рыцаря на ежемесячном турнире, где представлена и императорская гвардия. Так пора и королеве обзавестись собственным мечом.

— Ваше Высочество, — совсем повесила усыпанный веснушками нос девушка, — мы уже пытались подобрать вам достойного кандидата в прошлом. Но Его Величество то и дело ставит ваше положение под сомнение, а аристократия не желает отправлять своих детей под крыло чужеземной королевы. Ко всему прочему капитан императорской гвардии — двоюродный брат первой наложницы, чье положение шатко из-за…

Она осеклась, а я лишь искривила губы. Кларисса может и могла бы вспылить на подобные обвинения, что не утихали вокруг нее семь лет, а мне со стороны было предельно ясно — первой наложнице некого винить кроме себя самой.

Раз уж отважилась опоить императора, так будь готова к последствиям. То, что она не смогла довести дело до конца, а Кларисса этим воспользовалась — такова уж жизнь женщин в гареме, когда их мужчина поставил свое целомудрие выше безопасности целой страны.

Атил, нужно заметить, никому воздушных замков не обещал. Каждая знала участь, которая ждала ее и ее возможных детей в императорском гареме Турина. Но либо они думали, что не такие как все, и император влюбиться в каждую без памяти, как только увидит, либо их семьи внушили подобную картину — не суть. В их обманутых надеждах не было чьей-то вины. Оставалось лишь набраться смелости и в этом себе признаться.

— Рене, составь мне списки достойных кандидатов еще раз. — легко постукивала указательным пальцем по щеке и задумчиво щурилась. Шансы были невелики, но попытаться стоило. — Достойным будет тот, кого я смогу переманить на свою сторону. Хорошо, если взаимовыгодной сделкой. Но возможно и шантажом — не исключаю. Мне нужен кто-то со слабостью, которую я могла бы использовать в своих интересах.

— Узнаю вас прежнюю, госпожа, — слетело с губ, и Рене тут же напряглась, в ожидании моей реакции.

— Я просто хочу выжить. — пожала плечами в ответ.

И не успели мы с Рене закончить разговор на хорошей ноте, как со стороны входа в мои покои раздался разговор на повышенных тонах. Доносился голос Бьёрна, который настаивал, что я отдыхаю и велено никого не впускать, и незнакомый мне, резкий и слишком уж самоуверенный для простой служанки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь