Онлайн книга «Миссия: реабилитировать злодейку! Том 2»
|
— Да, госпожа, — с готовностью ответила Рене. — Насчет Райлона, — все же вернулась к насущному я. — Все готово? — Дом его матери уже полыхает вовсю, госпожа! — выдала она, озаряя меня улыбкой. — Тогда поспешим. Не хватало еще, чтобы он узнал об этом от кого-то извне. Мои волнения были напрасны. Бьёрн, прекрасно знающий все наши планы, отвел Райлона в подземелье королевского дворца. Там они сломали меч, который я совсем недавно восстановила, и подготовились к моему приходу. Точнее, подготовился маг, расставивший мебель в рабочей зоне подземелья так, чтобы нам всем было удобно вести беседу. — Сэр, Райлон, — подала голос я, и парень вытянулся в рыцарской стойке. — Да, моя королева. — Сейчас ты должен выслушать меня крайне внимательно и не делать выводов, пока я не закончу говорить. Это понятно? Бьёрн помог мне сесть, а затем они с Рене под удивленный взгляд Райлона заняли места напротив меня, оставив один стул свободным. — Да, моя королева. — Хорошо. Садись. Было забавно наблюдать за тем, как парень пытается собраться с мыслями, блуждая взглядом от свободного стула ко мне, затем к Рене и Бьёрну и снова силится понять, что происходит. — Не волнуйся, это особое место, в котором бесконечные правила этикета теряют силу. — Ее Высочество решила так. — вставил Бьёрн с постным лицом. Маг явно боялся, что Райлон начнет выходить за рамки дозволенного и за пределами этих стен. — Именно. Я доверяю каждому из вас больше, чем себе самой, и хочу, чтобы вы могли доверять друг другу. — мой многозначительный взгляд был встречен вынужденным смирением. — Поэтому строить злодейсике планы намного удобней, когда каждый чувствует, что волен говорить что угодно без последствий. Райлон кивнул своим мыслям и занял свободное место без стеснения. Это Рене и Бьёрн до недавнего времени каждый раз мялись и чувствовали себя неуютно наравне со мной. В отличие от них этот парень явно ощутил себя уверенней, когда с горла пропал ошейник с шипами вовнутрь. — Начнем с главного. Как ты уже понял, я обладаю потерянной силой Эскама, что властвует над рекой времени. — сняв единственное оставшееся на мне кольцо я развеяла его в фиолетово-черной дымке, а затем вновь восстановила в золотом сиянии маны. — О чем известно только присутствующим за этим столом, и так должно оставаться и впредь. Никто не должен узнать, в особенности Его Величество. Живые эмоции Райлона совершенно меняли его суровое лицо, позволяя проявиться той цветущей юности, что еще не успела до конца окрепнуть. Он был удивлен моим словам и даже не сразу нашелся что ответить: — Как… это возможно? Прекрасно понимала его замешательство, но сейчас я не могла тратить время на горестную историю моей жизни. И моей ли… в общем к этому разговору стоило вернуться как-нибудь потом. — Есть некоторые обстоятельства. Но о них позже. Я неопределенно махнула рукой, а затем посмотрела в глаза Райлона в упор. — Клянусь, моя королева… — начал было он. — Клятву ты мне уже дал. А я обещала, что спасу твою мать. И сделаю это. Я восстановлю ее разрушенный камень души. Райлон даже не пытался скрыть, как волнение заполнило легкие, отчего грудная клетка раздулась, а ладонь лежащая на краю стола собралась в крепкий кулак. — Даже восстановленный наполовину он дал бы лет семь-десять жизни, хозяйка! — возмутился Бьёрн, который искренне верил, что смог убедить меня не прыгать выше своей головы. |