Книга Счастье за гроши, или Трюфельный бизнес попаданки, страница 81 – Мелина Боярова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Счастье за гроши, или Трюфельный бизнес попаданки»

📃 Cтраница 81

— «Сам видел. Мне говорили», — повторил за мужиком господин Эстариан и покачал головой, — это не доказательства. Это клевета! А за клевету, особенно в адрес порядочного заведения, полагается наказание. Я как раз намеревался посетить сегодня участок…

В распахнутом дверном проеме трактира я разглядела мощную фигуру капитана Ренара и его помощника, которые неслышно приблизились к Тарвеку со спины и внимательно прислушивались к тому, что говорил граф.

— А вот и господа жандармы пожаловали. Немедленно арестуйте господина Тарвека за клевету, порочащую честь этого заведения!

Мужик резко обернулся и, увидев стражей порядка, отшатнулся в испуге. Глаза Тарвека расширились, на лице отразилось удивление пополам с раскаянием.

— За что? Я ничего не сделал!

— Вы только что ворвались в таверну и при всех поливали мое заведение грязью! — процедила я, припоминая обидные эпитеты. — Назвали мое заведение «грязной харчевней», обвинили в том, что я травлю людей тухлыми продуктами. На каком основании? Неужели вы считаете, что господин Ренар плохо выполнил свою работу? Можете хоть сейчас все осмотреть, мне бояться нечего. А вы, наконец, ответите за грязную клевету!

— И кстати, — добавил Лион требовательным тоном, — раз уж вы сами пожаловали, напомните, чем занимались в лесу в тот день, когда я нашел госпожу Верлиану? Ни грибов, ни ягод, ни дров я при вас не заметил. А между тем это был разгар рабочего дня, когда на постоялом дворе, должно быть, кипит работа. Может, это ты и напал на девушку, чтобы устранить конкурента? Ведь она наверняка говорила о своем желании открыть таверну.

— Я просто прогуливался. Я ни в чем не виноват! — замотал головой Тарвек.

— А мне вы желали смерти и сказали, что лучше бы господин граф меня не находил, тогда бы я умерла, а ваш бизнес не оказался под угрозой! — выпалила мстительно.

— Это не я! Я ничего не делал! Пальцем не прикасался к этой… Девке, — завопил Эдвин, подобострастно заглядывая жандармам в глаза.

— А кто тогда напал на госпожу Верлиану? — уцепился за ниточку капитан Ренар. — Вы наверняка кого-то видели. Это мог быть убийца.

— Не видел я никого, — забормотал Тарвек, отводя взгляд. — Ничего не знаю! Девку не трогал. У вас нет доказательств.

— Выясним! Мы все выясним, будьте уверены, господин граф! — заверил Лиона капитан и приказал подчиненному: — Арестовать Эдвина Тарвека до выяснения обстоятельств!

На глазах у ошарашенных клиентов жандармы скрутили подлого хозяина «Усталого лиса» и вывели из таверны. У меня гора с плеч упала, что на этого мерзавца нашлась, наконец, управа.

— Спасибо! — просияв радостной улыбкой, снова поблагодарила графа. — Вы одним своим присутствием избавили меня от этого нехорошего человека. С меня самый вкусный торт, которого вы наверняка еще не пробовали. А этот столик всегда будет свободен для вас. В любое время.

— Не стоит, — привычно отмахнулся Лион. — Но от десерта не откажусь.

— На его приготовление потребуется несколько часов, чтобы коржи пропеклись, а затем пропитались кремом. Может, вы заглянете к нам завтра? Или же я сама принесу торт в поместье?

— Пожалуй, зайду еще раз, — секунду помедлив, ответил мужчина. — Надо же убедиться, что ваши недоброжелатели не вернутся снова.

— Конечно, господин Эстариан. Вы — наш почетный гость. Обещаю, что приготовлю завтра к обеду что-нибудь новое и вкусное. Вы не пожалеете!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь