Книга Счастье за гроши, или Трюфельный бизнес попаданки, страница 21 – Мелина Боярова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Счастье за гроши, или Трюфельный бизнес попаданки»

📃 Cтраница 21

Мужчина намеревался захлопнуть дверь, но я оказалась быстрее. Поставила ногу в проем и указала взглядом на его руки.

— Зря вы так! Я вовсе не поэтому пришла. Вы пострадали. Я могу обработать и перевязать раны. У вас сильные ожоги. Посмотрите, кожа запузырилась и полопалась, в ранки уже попала грязь. Нельзя так оставлять. И затягивать — тоже, чтобы не началось заражение. Позвольте мне помочь? Я всего лишь хочу отплатить добром за то, что вы не бросили меня в лесу умирать. Мне ничего от вас не нужно. И деньги я вам верну, как только заработаю.

Лион тут же отдернул руки и спрятал их за спину. Его глаза сузились. На мгновение мне показалось, что в них вспыхнула дикая, животная ярость, которая тут же погасла, сменившись привычной отстраненностью. Он не хотел показывать свою слабость, это же очевидно. Стыдился чего-то? Гордость не позволяла принять чужую помощь? Или тут что-то другое?

— В этом нет необходимости! — резко ответил граф. — Я справлюсь без вашей помощи. Будьте так любезны, убирайтесь отсюда!

Грошик в ответ на злобный рык тревожно заскулил. Он будто чувствовал нарастающее напряжение. Его пятачок потерся об мою лодыжку, призывая к спокойствию. А я и так не собиралась нервничать.

— Хорошо, вы не желаете принимать от меня помощь. А другие? Вы разве один живете? Ваши слуги или другие домашние не пострадали? Быть может, я смогу быть полезной?

Лион на мгновение замер, словно я застала его врасплох. Лицо мужчины сделалось мрачным, и он нехотя кивнул.

— Тарисса уже в порядке, — отрезал он сухим тоном. — Она в безопасности. Уберите ногу и дайте мне закрыть дверь. Вам не место в моем доме! Мои дела — не для посторонних.

В каждом слове и интонации графа сквозило желание побыстрее от меня избавиться. Такого упрямца я еще не встречала. Может, он опасался, что я пришла выведать его тайны? Пусть так, но разве это повод отказываться от помощи, когда она действительно необходима?

Я не могла уйти. Не после того, как услышала болезненный стон и увидела, насколько обгорели ладони. Такой, как граф Эстариан, их скорее отгрызет, чем признает, что ему необходима помощь. Но я тоже умею настоять на своем.

— Нет! — Мотнула головой. — Мне нет дела до ваших тайн. И я не уйду, пока не буду уверена, что с вами все в порядке. Я умею бинтовать… В общем, могу быть полезной. И, клянусь, ни одного слова не скажу о том, что здесь увидела. Позвольте мне? Я много чего умею, правда. Вы ни монетки не будете мне должны. Это от чистого сердца. Потому что я не могу иначе.

Лион смотрел на меня, как на надоедливую букашку. В глазах читалась смесь усталости, раздражения и едва заметной толики удивления. Он заколебался, явно взвешивая мои слова и решая, верить или нет. А потом резко отвернулся, бросив через плечо:

— Как хотите! Только не говорите потом, что я не предупреждал. Мои дела вас не касаются! Проходите, если вам так не терпится… Увидеть мой беспорядок.

Глава 5

Граф растворился в полумраке холла, оставляя дверь приоткрытой, тем самым давая понять, что смирился с моей настырностью. Пусть так, но я добилась своего, и это был первый шажок к налаживанию отношений. В будущем знакомство с таким человеком могло бы мне пригодиться. Но я пока не сильно над этим задумывалась и действовала, скорее, по велению души, а не исходя из расчетливости.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь