Онлайн книга «Все люди севера»
|
— Лучше, чем твой дом, – ответил Фюн, скривившись. Ни от кого не укрылась ветхость дома плотника. — Не нравится мой дом? – расхохотался Аркелл. — Ты, вероятно, очень плохой плотник. — Фюн, – вздохнула Ракель и покачала головой. – Ты очень плохой гость. Нет, дом чудесный, – улыбнулась девушка усталой улыбкой. В ответ на её слова Фюн только молча стукнул кулаком по столу. Легко, почти неуловимо коснулся ладонью дерева. И стол опрокинулся. — Фюн! – рявкнула Ракель. — Ничего, – хохотал Аркелл. – У плотника сломан стол. Ну не смешно ли? – сам он смеялся во весь голос. – Признаться честно, я просто не ждал гостей. Понимаете ли, ко мне давно никто не заходит. — Ни у кого кроме тебя не ломаются столы? – подал голос Эта. — Ну как же, ломаются. И столы, и стулья. И я с удовольствием чиню их в своей мастерской. Она выглядит гораздо лучше, чем мой дом. Тут, понимаете ли… Не для кого что-то обустраивать, – он легко пожал плечами, будто эти слова не звучали печально. — У тебя нет семьи? – вздохнула Ракель. — Уже нет. Когда-то я был влюблен в женщину. Мы собирались пожениться, но она стала женой ярла Скьялга. Понимаете ли… Даже самый талантливый корабельщик проиграет вождю. Я так сильно любил её, что поклялся богине Фригг никогда не жениться на другой, – Аркелл всё ещё находил в своих словах что-то забавное, поэтому широко улыбался кривой улыбкой. На его лице было не так много отметин былых сражений, но проступали заметные морщины на лбу и топорщилась плешивая борода. Старость и смирение – вот, что смешивалось на лице плотника. Глаза выражали грусть, но губы улыбались. Пока он молчал, никто не перебивал, ожидая окончания этой истории. – А, ну… – Аркелл почесал затылок. – Она умерла довольно рано, но клятва моя осталась сильна. Ничего не поделать, такова жизнь. Ракель и братья-близнецы переглянулись. — И что тебе мешало найти другую женщину? – непонимающе развел руками Фюн, явно очень заинтригованный рассказом. — И нарушить данное богам слово? – Аркелл хохотнул. – Не глупи, дружище, – он шмыгнул носом. – Ладно, это всё пустые разговоры. В полном молчании плотник голыми руками выломал одну из прогнивших ножек стола, потом нашел где-то около печки подходящее полено и опер на него столешницу. Он открыл набедренный мешочек и поискал там гвозди. Конечно, гвозди плотник всегда носил с собой. Аркелл взял молоток и постучал по полену. — Пару ужинов продержится, – он хлопнул в ладоши и призывно помахал обеими руками в сторону Фюна. – Ну, давай же, здоровяк! Попробуй. Фюн неуверенно постучал рукой по столу. Потом еще раз и еще раз, усиливая удары. Стол шатался, но прилаженное полено оставалось на месте. — А теперь, – Аркелл потер ладони, словно замышлял что-то особенное. – Ужин для моих северных друзей! Ракель вздохнула. Он был таким гостеприимным, хотя на самом деле они не были друзьями. Аркелл не знал, что волею его ярла он стал для них врагом. Ракель не хватало смелости сейчас заговорить об этом – да и без неё найдутся те, кто рано или поздно сболтнёт что-то людям, приютившим их. Скьялг наверняка уже всё знает. Но пока что стоило воспользоваться предложенным гостеприимством, ведь на него отпущено не так много времени. Аркелл вскоре принёс в дом котелок. Готовил он только в мастерской: в доме печка рассыпа́лась на части. В котелке было странное варево, будто совместившее в себе сразу все ценные запасы, которые были у мужчины. Зачерпнув ложкой свою порцию, Ракель увидела в ней фасоль, что-то похожее на грибы, лук и маленькие кусочки мяса. Всё это плавало в разваренном клейком ячмене. А Фюну в тарелку плюхнулась целая головка чеснока. |